<ins id="aazt7"><big id="aazt7"><button id="aazt7"></button></big></ins>
        <sub id="aazt7"></sub>
        <b id="aazt7"><tr id="aazt7"><var id="aazt7"></var></tr></b>
      1. <video id="aazt7"><input id="aazt7"></input></video>
      2. 頻 道: 首 頁(yè)|新 聞|國(guó) 際|財(cái) 經(jīng)|體 育|娛 樂(lè)|港 澳|臺(tái) 灣|華 人|留 學(xué) 生| 科 教| 時(shí) 尚|汽 車(chē)
        房 產(chǎn)|電 訊 稿|圖片·論壇|圖片庫(kù)|圖片網(wǎng)|華文教育|視 頻|供 稿|產(chǎn)經(jīng)資訊|廣 告|演 出
        ■ 本頁(yè)位置:滾動(dòng)新聞
        站內(nèi)檢索:
        【放大字體】  【縮小字體】
        海外華人移民:應(yīng)走出“中國(guó)城” 開(kāi)創(chuàng)新生活

        2006年08月29日 10:01

          中國(guó)移民文化的傳播,其廣度和深度是其他任何國(guó)家的移民無(wú)法比擬的。無(wú)論是在歐美、澳洲、還是在亞洲,只要有一定規(guī)模的“中國(guó)城”,就少不了中國(guó)傳統(tǒng)式的建筑和中國(guó)傳統(tǒng)風(fēng)味的食品。每到“中國(guó)城”,思鄉(xiāng)之情油然而生。其實(shí),無(wú)論中國(guó)人還是外國(guó)人,對(duì)祖居地文化的眷戀是人之常情。老一代華人移民雖然沒(méi)能像歐洲前輩移民,特別是被稱(chēng)為“移民鼻祖”(Pilgrim Fathers)的那些首批英國(guó)清教徒那樣,為懷念祖居地,將他們?cè)诒泵赖男戮幼〉仄鹈靶掠⒏裉m”(美國(guó)東北部的六州),“新阿姆斯特丹”(現(xiàn)今紐約市),“新罕布什爾”等,以表他們思鄉(xiāng)之情,但華人移民的前輩們也能在所居住的市區(qū)建起在地域上占一席之地的“中國(guó)城”,將祖居地的文化帶到接納國(guó),使 “中國(guó)城”在地域上真正成為華人在異國(guó)他鄉(xiāng)的“中國(guó)人的世界”。

          歷史記載“中國(guó)城”的出現(xiàn)是由于種族歧視,當(dāng)?shù)夭辉敢鈱⑼恋刭u(mài)給中國(guó)人,就給中國(guó)人劃出一片土地,將華人與其他種族分開(kāi),久而久之,華人在劃給的土地上建起自己的家園,華人移民也就生活和工作在“中國(guó)城”里。最初,北美的“中國(guó)城”都是講廣東話的華人,廣東話成為工作和交流的語(yǔ)言;近年來(lái),香港、臺(tái)灣、中國(guó)大陸及世界各地的華人移民不斷增多,這些移民的文化教育程度比較高,再加上第二、三、四代移民有機(jī)會(huì)接受當(dāng)?shù)氐母叩任幕逃,他們已將原有市區(qū)有限的“中國(guó)城”擴(kuò)散到地域無(wú)限的“中國(guó)人的世界”。就拿加拿大溫尼伯來(lái)說(shuō),多數(shù)華人已走出市區(qū)的“中國(guó)城”,在溫尼伯的各行各業(yè)工作。盡管列治文西區(qū) (Richmond West)的華人較多,但分散到溫尼伯的各個(gè)居民小區(qū)的華人都在逐步增加。無(wú)論華人住在哪里,工作在何地,華人之間似乎有一種紐帶,無(wú)形中將他們連在一 起,形成沒(méi)有圍墻的“中國(guó)城”。這種凝聚力也許是共同的文化之根吧!

          說(shuō)來(lái)也怪,即使是在居住地出生的華人子女,受到的是居住地的教育,但在學(xué)校里他們選擇和華人的子女在一起;學(xué)齡前的孩子們?cè)谟變簣@里和小朋友打成一片,講的是地道的英語(yǔ),但在活動(dòng)中還是喜歡和華人的孩子做朋友。這可以歸結(jié)為共同的“民族情感”吧!

          其實(shí)無(wú)論是孩子還是成人在回國(guó)探親時(shí),又都會(huì)感覺(jué)到自己和國(guó)人還是有諸多差異的。大人們會(huì)感嘆說(shuō):我們跟不上國(guó)內(nèi)的步伐!孩子們會(huì)說(shuō)“My cousins are funny”(我的堂(表)兄妹真怪)!其實(shí),我們自己也不知道這到底是哪種文化將華人移民和其子女無(wú)形地限制在“中國(guó)城”里?磥(lái),“中國(guó)城”的文化不同于祖居地的文化,更不同于接納國(guó)的文化,它使我們這些移民只生活在看不見(jiàn)圍墻的“中國(guó)城”里才覺(jué)得舒服和安全!

          雖然“中國(guó)城”在精神上、物質(zhì)上給移民們提供了歸屬感,但“中國(guó)城”本身在地域和歷史上只不過(guò)是中國(guó)人在異國(guó)他鄉(xiāng)能有一席之地的象征,而大多數(shù)人還是想走出“中國(guó)城”,融合到所在國(guó)的社會(huì)和文化中。

          我們當(dāng)中有許多人為了逃避同事以及同行的“激烈競(jìng)爭(zhēng)”才無(wú)奈離開(kāi)國(guó)內(nèi)“優(yōu)越環(huán)境”來(lái)到異國(guó)他鄉(xiāng),又有多少人愿意在國(guó)外的“中國(guó)城”這小天地里,再和其他華人比高低呢?既然走出國(guó)門(mén),就要走向世界。如果華人移民還是局限在“中國(guó)城”,與當(dāng)?shù)厣鐣?huì)和文化分離,那我們出來(lái)闖世界還有什么意義?反過(guò)來(lái)說(shuō),如果我們?cè)诤M獾娜A人都離開(kāi)“中國(guó)城”,“中國(guó)城”也許在未來(lái)的一百年后,很有可能作為“歷史博物館”!爸袊(guó)城”到底是應(yīng)該作為歷史和文化的見(jiàn)證存在,還是作為一種 “文化沖突”或“種族隔離”的現(xiàn)象而消失?

          無(wú)論哪個(gè)國(guó)家的“中國(guó)城”都有中國(guó)特色的“中華門(mén)”、“中國(guó)牌樓”以及坐落在城門(mén)兩旁的“石獅子”這些象征性的標(biāo)志。你是否想過(guò),有一種歸屬感的“中國(guó)城”,在外國(guó)人的眼里,成為了華人移民聚居區(qū)的代名詞:“中華門(mén)”給華人一種安全感,在老外的眼里,華人把自己緊緊鎖在這個(gè)小世界里與當(dāng)?shù)厣鐣?huì)分開(kāi);青磚紅瓦的建筑在我們看來(lái)是氣派,卻給老外一種“神秘感”;高高的城樓令我們“居高臨下”,而老外把它看成是中國(guó)等級(jí)和權(quán)力制度的體現(xiàn);“石獅子像”給華人以 “安全感”,對(duì)老外來(lái)說(shuō)能產(chǎn)生一種“恐懼感”。這種“恐懼感”經(jīng)常表現(xiàn)在電影鏡頭中,好像唐人街總是與槍?xiě)?zhàn),警察抓小偷,販毒同時(shí)出現(xiàn)。美國(guó)前總統(tǒng)克林頓 的演講稿撰寫(xiě)人,Eric Liu在他的回憶錄(The Accidental Asian: Notes of a Native Speaker)中描寫(xiě)道:“他小時(shí)候住在‘中國(guó)城’的外婆家,那種使人神魂顛倒和恐怖的感覺(jué)至今還縈繞于心頭。”

          一個(gè)世紀(jì)以前,“中國(guó)城”以房屋破舊,人口密集被當(dāng)?shù)厝朔Q(chēng)為“貧民區(qū)”。近一百年,特別是近二、三十年,隨著新移民不斷增加,要求改造和重建“中國(guó)城”的呼聲越來(lái)越高。“中國(guó)城”為中國(guó)人購(gòu)買(mǎi)家鄉(xiāng)產(chǎn)品提供了方便,各種食品應(yīng)有盡有,物美價(jià)廉成為移民購(gòu)物的好去處;許多“中國(guó)城”變成了華人做生意的場(chǎng)所,也成為中國(guó)人的購(gòu)物中心和旅游景點(diǎn)。我每次旅游都要把當(dāng)?shù)氐摹爸袊?guó)城”作為參觀游覽的景點(diǎn):一是由于中國(guó)食品對(duì)我有誘惑力,二是想了解移民文化。

          “中國(guó)城”在解決不能講英語(yǔ)的華人就業(yè)方面有著不可低估的貢獻(xiàn)。盡管不能講英語(yǔ)也可以在國(guó)外混上一輩子,但只能在華人辦的餐館和商店里打工幾年或幾十年,只能 “享有”居住地最低工資,很少享受當(dāng)?shù)仄髽I(yè)的福利待遇,既沒(méi)有薪水提升,又沒(méi)有勞保待遇,一旦被解雇還不能合理享受政府提供的失業(yè)救濟(jì)金。

          去年圣誕節(jié)、元旦期間,我和女兒去美國(guó)南部旅游時(shí),與我們同車(chē)的兩個(gè)人是在溫哥華“中國(guó)城”工作了十幾年的只講廣東話的華人,連在“麥當(dāng)勞”和“肯德雞”這樣的快餐店買(mǎi) 個(gè)“漢堡”和“可樂(lè)”的簡(jiǎn)單英語(yǔ)都不能講,盡管我們母女倆非常熱情地給他們提供幫助,但同時(shí)又覺(jué)得他們好可憐——來(lái)加拿大十幾年,竟沒(méi)有走出說(shuō)“廣東話” 的華人小圈子!其實(shí),這些常年在華人餐館和雜貨店打工的華人也有難言的苦衷,要是他們能說(shuō)英語(yǔ),也許早就走出“中國(guó)城”,看看外面的世界有多好!

          常年關(guān)閉在“中國(guó)城”的這些華人與當(dāng)?shù)氐奈幕艚^,與當(dāng)?shù)厣鐣?huì)脫節(jié),雖沒(méi)有遭受所在國(guó)的國(guó)人的白眼和偏見(jiàn),但也未受到本國(guó)同胞的尊重和接受。本人所認(rèn)識(shí)的一位先生因受不了溫哥華的中國(guó)老板的白眼,投靠朋友來(lái)到溫尼伯中國(guó)人辦的雜貨店工作,不到兩個(gè)月,只好又收拾好行裝再回到溫哥華的“中國(guó)城”。據(jù)他說(shuō)在溫哥華“華人世界”大一點(diǎn),選擇余地多一點(diǎn),不講英語(yǔ)也能生存。聽(tīng)到這話,我在為他祝福的同時(shí),也為溫尼伯華人具有的“生存英語(yǔ)”感到欣慰。要是華人或多或少地能具有“生存英語(yǔ)”和“工作英語(yǔ)”能力,他們對(duì)于居住環(huán)境和工作條件的選擇也就大一些,就有機(jī)會(huì)享受“洋人”企業(yè)的福利待遇,生活質(zhì)量自然就會(huì)有所提高。

          雖然“中國(guó)城”給了海外華人一片有安全感的棲息地,但是它也是一道屏障,將許多華人擋在了圍墻內(nèi),阻礙了華人與所在國(guó)更好的交流和溝通,其實(shí)海外華人還是應(yīng)該勇敢地走出中國(guó)城,只有這樣才能更好地融入到當(dāng)?shù)氐纳钪,讓自己活得更好更自在?/p>

          (來(lái)源:加拿大《 楓華之聲》 有刪節(jié) 文:孔英 )


        關(guān)于我們】-新聞中心 】- 供稿服務(wù)】-資源合作-【留言反饋】-【招聘信息】-【不良和違法信息舉報(bào)
        有獎(jiǎng)新聞線索:(010)68315046

        本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點(diǎn)。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書(shū)面授權(quán)。
        未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者依法必究。

        法律顧問(wèn):大地律師事務(wù)所 趙小魯 方宇
        [京ICP備05004340號(hào)] 建議最佳瀏覽效果為1024*768分辨率
        无码一区二区三区久久精品色欲_免费国产一区二区不卡在线_欧美一级高清片在线观看_99国严欧美久久久精品l5l
          <ins id="aazt7"><big id="aazt7"><button id="aazt7"></button></big></ins>
            <sub id="aazt7"></sub>
            <b id="aazt7"><tr id="aazt7"><var id="aazt7"></var></tr></b>
          1. <video id="aazt7"><input id="aazt7"></input></video>
          2. 科技| 闻喜县| 临颍县| 莒南县| 射阳县| 海淀区| 民和| 安岳县| 秀山| 土默特右旗| 盐山县| 榆树市| 河北区| 夏津县| 和田县| 崇仁县| 灌云县| 和田市| 依兰县| 台山市| 城固县| 景泰县| 瑞金市| 台北县| 桃源县| 潍坊市| 甘德县| 临江市| 乐安县| 安顺市| 沅陵县| 金寨县| 盐城市| 平遥县| 体育| 金门县| 屯门区| 孟村| 甘谷县| 辽源市| 祁东县| http://444 http://444 http://444