中新網12月6日電 如今,肆意篡改甚至丑化中國古典文學名著,已經成為圖書出版界的一股歪風。新華社為此發表文章呼吁有關部門對這種現象應予以重視,盡快剎一剎篡改古典名著的歪風。
文展指出,《紅樓夢》等古典文學名著是中國文學史上的瑰寶,它們之所以流傳千古,是因為不僅表現了當時民眾的生活狀態、情感意識和倫理道德觀,更展示了中國的文化精髓、永恒的文學魅力以及積極向上的人文精神。目前,一些出版單位為了商業利益,雇寫手添語言、改情節、冠上離奇古怪的名稱,把古典名著改得面目全非,不能不說是對古典名著和中國文學的污辱。
文章舉例,賈寶玉和眾多姐妹多角戀愛,唐僧師徒與眾女妖談情說愛……在一些圖書或者報刊上,人們經常會看到這樣的故事。還有人將《西游記》、《紅樓夢》搬入網絡游戲,套以前衛裝扮,配上時髦獨白,完全為了迎合玩家尋求刺激的心理。
剖析這種現象,文章認為,時代的發展使一些新興文化產業迅速發展壯大,并影響著年輕一代。隨之而來的是,一些年輕人不愿捧著六七百頁的古典名著“啃”。于是,一些商家就利用大家對古典名著的認知度,隨意編一些供人調侃和娛樂的暢銷書,一些年輕人就是從這種不負責任的作品中認識了賈寶玉、孫悟空、武松等文學人物,他們所看到的這些人物,簡直與名著中的人物風馬牛不相及。如果任這種現象蔓延,也許若干年后,許多人真的會忘記真實的古典名著,只記得一些被篡改過的荒唐情節。
文章指出,很難想像這些書籍到底能讓人們“進步”到什么地方去?這些劣質圖書和垃圾文化披著名著的外衣招搖上市,“XX新編”“XX歷史傳奇”鋪天蓋地地飛來。而青少年們不僅沒有從中受到教育,反而會受到毒害。(王金濤、高博)