中新社北京七月九日電 題:“世界杯綜合癥”困擾上班族
中新社記者 沈嘉
在世界杯收官之際,北京人開始體驗(yàn)到足球魔力帶來的后遺癥。
“我現(xiàn)在出門坐車粘到椅背上就能睡著。”在北京某電視臺(tái)新聞部供職的劉紅說,世界杯開始以后,她不僅晚上失眠,白天嗜睡,并且開始丟三落四,“常常半路上發(fā)現(xiàn)有東西忘在家里或單位了。因?yàn)榻⊥挨過不少批評(píng)。”
相比之下,她的同行賴先生就不那么痛苦,他順利克服了歐亞時(shí)差帶來的麻煩,“我現(xiàn)在練就了一種本事,每天提早上床幾小時(shí),到了凌晨三點(diǎn)的比賽,不用鬧鐘就可以自然醒。半場休息時(shí)間還可以打個(gè)盹,下半場開賽前肯定能睜眼。”
不過并非所有球迷都能渡過難關(guān)。根據(jù)新浪網(wǎng)本月對(duì)一千五百人進(jìn)行的調(diào)查顯示,被各種“世界杯綜合癥”困擾的人超過大半。逾六成人會(huì)在沒有比賽那幾天感到失落感,一半人擔(dān)心世界杯結(jié)束以后沒有娛樂;近四成人的生物鐘顛倒,睡眠不足且精神差,另有四成人出現(xiàn)了腰酸背疼、發(fā)炎上火的身體問題。
即使如此,七成以上的被調(diào)查者仍然認(rèn)為這樣的代價(jià)值得。他們對(duì)世界杯的總體感受評(píng)價(jià)為“困并快樂著”。
世界杯在許多生活細(xì)節(jié)上也給北京人帶來了沖擊。民間選秀節(jié)目“超級(jí)女聲”火爆不再,因?yàn)槿藗儼央娨曨l道鎖定在了體育臺(tái);世界杯期間,北京街頭上下班高峰的車流量降低了一成,但夜間酒后駕車人數(shù)卻比同期大幅上升;網(wǎng)上更新的博客大都和足球有關(guān),許多人還把msn等聊天工具的昵稱改稱了力挺的某支球隊(duì)的名字。
在百盛寫字樓工作的白領(lǐng)Ann說“我常常滿腦子的足球,即使睡覺,腦子里也是足球場。大清早起來,就關(guān)注足球的消息。一聽說‘球’字就滔滔不絕,收不住口。”足球已經(jīng)成為她的辦公室最重要的談資,就好像去年的超級(jí)女聲。“不管你是否鐵桿球迷,如果摸不清比賽情況就會(huì)被視為落伍,會(huì)有無形中被排斥的感覺。”
Ann嚴(yán)格的英國上司這次對(duì)職員表現(xiàn)出明顯的寬容,他甚至原諒了秘書的一次遲到,此前英格蘭隊(duì)剛剛小比分擊敗了厄瓜多爾。但在英國被淘汰出局之后,情況開始急轉(zhuǎn)直下。“我多希望世界杯時(shí)間再長些,現(xiàn)在一切馬上又要變成老樣子了。”Ann說。