中國新聞社主辦 |
|
馬友友完全憑想象力為《臥虎藏龍》完成配樂 2001年3月16日 13:10 中新網紐約3月16日消息:華裔大提琴家馬友友為《臥虎藏龍》譜出扣人心弦的電影配樂,是該片入圍“最佳電影配樂”的幕后功臣。但他透露說,在錄音過程中,他連《臥虎藏龍》片段都沒看過,完全憑著想象力以及作曲家譚盾的協助完成任務。 馬友友在接受紐約媒體專訪時說,拍電影的人向來都非常謹慎,擔心作品事先曝光,所以他在配樂的過程中,完全沒有看過《臥虎藏龍》任何片段。 馬友友事先曾看過《臥虎藏龍》劇本,也覺得這是個很棒的愛情故事,但他也懷疑,功夫片跟文藝片怎么可能結合在一起。 在譚盾的協助下,馬友友在紐約完成了所有的錄音工作,與在中國大陸拍片的導演李安“隔海合作”。 馬友友回憶說,配樂工作過程里,他經常向看過影片的譚盾求助尋求靈感,譚盾則是動手撥撥琴弦,通過音樂向馬友友解釋說:“試試這樣吧”。 個人已擁有15座格萊美獎的馬友友說,后來看了《臥虎藏龍》電影之后,對于李安成功地把愛情融入這部武打片大為敬佩,“連我的兒子都很喜歡這部影片,他還整整看了三次”。 《臥虎藏龍》電影中,馬友友的大提琴是貫穿全場的重點,與中國古琴相互搭配,呈現出與一般武俠電影不同的音樂效果。 相關報道:馬友友“絲路之旅”到臺灣 相關報道:馬友友“絲路計劃”向世界展示中國民樂 相關報道:《臥虎藏龍》作曲者譚盾成功融合多元文化 相關報道:《臥虎藏龍》扭轉美國人的電影觀 相關報道:奧斯卡將演出“臥虎藏龍之經典武術歌舞篇” 相關報道:《臥虎藏龍》導演李安獲國際電影貢獻獎 相關報道:謝晉說,《臥虎藏龍》能入圍奧斯卡提名很了不起 相關報道:《臥虎藏龍》捧得四尊“英國奧斯卡獎” 相關報道:《臥虎藏龍》北美票房目標:一億美元 |
|||
|
主編信箱
本網站所刊載信息,不代表中新社觀點。 刊用本網站稿件,務經書面授權。 |
|