首頁 | 新聞大觀 | 中新財經 | 中新體育 | 中新影視 | 中新圖片 | 臺灣頻道 | 華人世界 | 中新專稿 | 圖文專稿 | 中新出版 | 中新專著 | 供稿服務 | 廣告服務 |
|
騰飛的翅膀——記神戶世界杯義工 2002年06月18日 10:11 中新社神戶六月十七日電 題:騰飛的翅膀——記神戶世界杯義工 中新社記者 蘇祥新 “作為神戶人,世界杯就像我在地震中喪生又復活的孩子。”河野次郎說。他的這句話里既有日語,又有中文與英語單詞。 幾分鐘前,一位中國記者在使用新聞中心提供的存儲箱時忘了密碼,箱子打不開。記者用英語請工作人員幫忙,河野先生聞訊趕來時,問題已經解決。 “中文翻譯剛好有事,我就趕來,雖然明知道我的中文不夠用。”河野先生用英文與記者聊起來。從談話中得知:七年前,正當日本申辦世界杯進入實質階段,震驚世界的神戶大地震發生了,河野先生失去了最疼愛的小兒子。“他就喪生在這體育場所在的一個地方,因為神戶世界杯體育場就建在地震震中區。”河野先生動情地說,“那時,我就決心為世界杯盡力,為世界杯,也為愛子。” 河野先生生于新加坡,記者正巧也生于同地;后來河野在印尼生活過三年,在那里粗通英文,爾后定居日本,中文是為世界杯當義工后現學的。 “我不懂足球,說來慚愧,世界杯開幕式法國打塞內加爾是我看的第一場完整足球賽,最終也沒看懂。”河野先生說,“只要想想把成千上萬人攏在一起的就是這小小皮球,你為足球、為各國記者服務,不是很光榮嗎!” “你看這座體育場,那翹起的檐頂像不像騰飛的翅膀,難怪它叫神戶‘飛翼體育場’,我想我那死去的兒子正借這翅膀在飛翔呢!”河野先生深情地說。 我相信河野先生的話。
|
|||||
|
新聞大觀| | 中新財經| | 中新體育 | 中新影視| | 中新圖片| | 臺灣頻道| | 華人世界| | 中新專稿| | 圖文專稿| | 中新出版| | 中新專著| | 供稿服務| | 聯系我們| | 廣告服務 |
|
|
本網站所刊載信息,不代表中新社觀點。 刊用本網站稿件,務經書面授權。 |