“語言能力已不再是阻擋中國青年與世界交流的障礙。青年代表的價值,更重要地體現在如何更準確、更有說服力和親和力地向世界傳播中國。”6月27日~28日,中國高校傳媒聯盟執行主席、清華大學《清新時報》總編輯李燕茜,作為7名中國青年代表團成員之一,參加了在加拿大多倫多舉行的二十國集團(G20)青年峰會。
近日,李燕茜在接受中國青年報記者專訪時說,她發現此次G20峰會“很中國”,這讓他們在自豪的同時,也感到肩負的壓力和責任。
中國青年報:這是G20峰會首次舉辦青年峰會,有什么特別的安排嗎?
李燕茜:這次青年峰會共有二十國集團成員國的約140名青年代表參加。主辦方邀請了多倫多大學教授、加拿大道明銀行金融集團董事長、加拿大參議員等人做主題講座。在活動間隙,我們會端著酒杯,拿著名片去和其他國家的青年代表交流并建立聯系,就像真正的多邊外交一樣。
中國青年報:他們對中國感興趣嗎?
李燕茜:當然。我們最大的感受就是中國備受矚目。在一些涉及全球經濟形勢的講座中,“中國”被多次提到,比如中國外匯儲備對世界經濟的影響,人民幣匯率改革對世界經濟的作用……日本、印度尼西亞、墨西哥等國青年代表在提問中,也多次將“中國經濟”作為例證。
我們還驚訝地發現,德國、英國、加拿大、澳大利亞等不少國家的代表團里,有華裔青年。我們能感到他們對中國血濃于水的愛。很多外國青年對中國政治、經濟和文化的了解也出人意料。我們經常聽到有人興奮地問:“Are you from China?(你來自中國?)”然后,大家就聊了起來。
中國青年報:那些年輕人關注中國的哪些問題呢?
李燕茜:比如人民幣匯率問題、中國互聯網防火墻問題、死刑問題等。年輕人交流比較直接和坦誠,沒有太多顧忌。不過,我們也發現他們對中國存在誤解,比如有人質疑:為什么一些網站在中國上不了?我們解釋說,任何一個政府都會對言論渠道,包括網絡進行監管,保證網絡上不會有恐怖主義、色情、暴力內容。我們舉例說,中國的網民數量十分巨大,謠言散播起來影響也會很大,比如2008年一條蛆橘的謠言,就影響了一個柑橘產區的銷售。中國正在探索適合龐大網民數量的網絡監管方式。而且,網絡已成為政府和公眾溝通的重要渠道,我們的國家領導人都曾和網友有過在線交流。
中國青年報:解釋這些誤解時有什么感覺?
李燕茜:很有壓力,第一次真切地感觸到“西方的中國”與“現實的中國”之間的鴻溝。我們這代青年有責任向世界更好地解釋中國,在與外國朋友交流時,要盡可能用他們能夠理解的思維方式和語言邏輯去表達。
我曾和另外一名中國高校傳媒聯盟的代表、北京大學學生李明心,觀摩了G20峰會舉辦前夕的中國新聞發布會。外交部、發改委、財政部、商務部、中國人民銀行的幾位司長,回答了中外記者有關中國人民幣匯率改革、中國在全球經濟不穩定中應當承擔的角色、中國外貿摩擦等內容的尖銳提問。我當時就感到,中國經濟已經成為世界經濟中舉足輕重的一部分,世界都在期待中國的聲音,也在給中國施加壓力。
發布會后,我看到一名美聯社記者和其他幾名外國記者聚在一起,揣摩此次發布會上中方表達的意思和態度。我問他怎么看這幾位中國官員,他告訴我:“他們都非常專業。”
中國青年報:聽說你還受到胡錦濤主席的接見,這是峰會的議程還是特別安排?
李燕茜:那是當地時間6月27日下午1點30分,按照會議流程,每個青年代表團將有一名代表和本國國家領導人會面,并做短暫交流。大家選我去是因為我是代表團里最年輕的成員。
我向胡主席匯報了兩天以來代表團成員參加青年峰會的感受。他讓我代為轉達他對代表團同學的問候,并鼓勵青年積極參與國際活動,在國際大舞臺上自信地、充分地展現青年的風采,也展現中國的風采。他還說,青年學子要提高自己的素質,培養國際視野,關心國際事務;在國際交流中,不僅要語言上過關,更要了解中國的國情民生和其他國家的歷史、文化,這樣才能更深入地和外國友人進行交流。
當時在會場里,我一直聽到外面有歡呼聲,很多人在喊:“胡主席,我們愛你!”后來聽我們團的同學說,很多其他國家代表團的華人同學更激動,叫得更大聲。
參與互動(0) | 【編輯:李季】 |
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved