發(fā)布時間:2024年11月29日 19:43 來源:中國新聞網(wǎng)
《聯(lián)合國氣候變化框架公約》第二十九次締約方大會(COP29)于11月11日至22日在阿塞拜疆首都巴庫召開。北京大學(xué)碳中和研究院氣候未來全球創(chuàng)新實驗室創(chuàng)始主任、耶魯大學(xué)世界學(xué)者王彬彬做客“東西問·中外對話”,圍繞中國如何在碳中和戰(zhàn)略框架下推動人類社會從工業(yè)文明到生態(tài)文明的轉(zhuǎn)型進行分享。她談及自己帶領(lǐng)法國師生參觀故宮的經(jīng)歷,表示故宮作為中國傳統(tǒng)建筑精品,在防澇排洪、垃圾分類等方面無一不體現(xiàn)出“天人合一”的傳統(tǒng)智慧,令巴黎政治學(xué)院師生一行贊嘆不已。她強調(diào),在低碳轉(zhuǎn)型之路上,中國不僅能為世界提供“硬件”支持,更能通過分享傳統(tǒng)智慧,提供“軟件”上的強大賦能。(林卓瑋 薛凌橋)
From November 11-22, the 29th UN Climate Change Conference (COP29) is being held in Baku, Azerbaijan. During the latest edition of "W.E. Talk," Wang Binbin, founding director of Climate Future Global Innovation Lab at Peking University's Institute of Carbon Neutrality and a Yale World Fellow, shared insights on how China is driving the global shift from industrial to ecological civilization within its carbon neutrality framework.
Wang recounted leading French students and faculty on a visit to the Forbidden City, where they marveled at its ingenious integration of sustainability practices, like flood management and waste sorting, inspired by China's philosophy of harmony between humanity and nature.
She emphasized that in the journey toward a low-carbon future, China offers more than just technological "hardware"—it empowers the world with the "software" of traditional wisdom.(Lin Zhuowei, Xue Lingqiao)
責(zé)任編輯:【孟湘君】