中新網(wǎng)3月6日電 老化專家說,美國總統(tǒng)是最操勞的工作,干一年會老兩年,年輕的奧巴馬才上任44天,就被操勞到頭發(fā)都白了。
據(jù)臺灣《聯(lián)合報》援引《紐約時報》報道路,克林頓上任時還有一半棕發(fā),兩年后全白了。布什上任時頭頂上是“鹽和胡椒”,一眨眼功夫就只剩下“鹽”。
47歲的奧巴馬頭發(fā)白得更快!秺W巴馬:歷史性競選攝影集》作者之一威利斯說:“在競選接近尾聲到就職典禮這段期間,我注意到他的白發(fā)。”他仔細(xì)研究了五千多張奧巴馬的照片。
奧巴馬的白發(fā)仍是點狀的,若隱若現(xiàn),要看他每兩周剪一次的發(fā)型而定。一些博客說奧巴馬把白發(fā)染黑,以便看起來更年輕,他的理發(fā)師札里夫為他喊冤說:“他的發(fā)色百分之百是天然的,他不會去染發(fā)。”
奧巴馬以擅長紓解壓力自豪,但他頭上的白發(fā)似乎昭告世人,總統(tǒng)工作的身心壓力非比尋常,更別提漫長的競選活動已讓他變老了。
奧巴馬本人去年夏天就已注意到自己冒出白發(fā)。他去年八月在競選造勢活動上說:“我參選已19個月,有人注意到我的白發(fā)比剛開始競選時多了點!
RealAge網(wǎng)站創(chuàng)辦人之一羅伊辛說:“就老化而言,總統(tǒng)任內(nèi)的每一年,相當(dāng)于常人的兩年。”
白發(fā)只是美國總統(tǒng)職業(yè)傷害之一,許多總統(tǒng)在任內(nèi)得高血壓,克林頓更在卸任后動心臟手術(shù)。
【關(guān)于我們】-【 About us 】- 【聯(lián)系我們】-【廣告服務(wù)】-【供稿服務(wù)】-【法律聲明】-【招聘信息】-【網(wǎng)站地圖】-【留言反饋】 |
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。 |
[ 網(wǎng)上傳播視聽節(jié)目許可證(0106168)][京ICP證040655號] [京公網(wǎng)安備:110102003042-1] [京ICP備05004340號-1] |