中新網2月17日電 不是櫻花開放的季節,春的消息卻悄然來臨。應日本民主音樂協會邀請,由解放軍藝術學院組成的中國紅星合唱團,用真誠唱響了春天,唱響了又一曲中日友好之歌。
東京•大使館•回娘家過元宵
對于中國駐日本大使館的全體館員來說,今年的元宵節別樣紅火,他們怎么也想不到,著名歌唱家李雙江和他的紅星合唱團會和他們一起過元宵。
為了這一場慰問演出,李雙江沒有和大家到繁華的東京城里去游玩,一個人在賓館準備晚上的節目。“大使館是我們在國外的娘家,慰問娘家人是我們的職責!崩铍p江每次到國外演出,首先想到的是大使館。
這是一場親情的演出。使館的全體館員、中國駐日本的企業代表聞訊而來。他們高興地和演員們拉家常,一再說,今年的元宵節好開心!能和祖國來的親人一起過元宵是最大的幸福!
演出場地雖小,節目卻精彩紛呈。一曲合唱《我和我的祖國》,用多聲部的聲音,唱出了每一個中華兒女對祖國的熱愛,唱出了每一個海外游子對祖國的眷戀之情。大使館的一位工作人員對記者說,我在大使館過了十幾個元宵節了,今年的元宵節是最開心的一年。
藏族學員澤旺多吉穿著藏袍出現在大家面前,他的一曲《天路》高亢激越、響徹云霄。被使館人員稱作“小美女”的楊策勛一上臺,臺下就一片嘖嘖聲:“美極了,軍藝的演員真美!”小楊的一曲《峽江情歌》有滋有味有情,一位來自四川的館員對記者說,“好想家吆!”李雙江的出場,是演出的高潮。一曲《太陽出來喜洋洋》唱得大家心里暖洋洋的,和使館英文秘書宋磊聯合演唱的《紅星照我去戰斗》更是妙趣橫生,場上場下,觀眾合著拍子,歌聲融成一片。中國駐日本大使館大使崔天凱拉著李雙江的手說:“我在外語學院上學的時候,和軍藝是鄰居,我們一直崇仰雙江老師,雙江老師的歌影響了幾代人的成長!
新宿•歌劇院•藝術沒有國界
東京歌劇院是世界數一數二的劇院,這里的設備、裝修堪稱世界之最。日本民主音樂協會把演出安排在這里本身就意味著對客人的高規格禮遇。
日本民主音樂協會是由國際創價學會會長池田大作創辦,主要藉著音樂、藝術等文化交流,推進民眾之間的互相理解,并于1965年1月正式成為財團法人。此后,民主音樂協會發展為全國性組織,目前在日本有贊助會員多達130萬人,已發展成為一個代表性的日本音樂文化團體。
觀看2月10日演出的觀眾來自日本社會各界 ,他們中間有各界名流、企業家,也有音樂人士,應該說他們對音樂的理解和要求是嚴肅且“苛刻”的。
紅星合唱團的演員們有信心打好這一仗。雖然沒有任何擴音設備,但他們一點也不懼怕。經過軍藝的深造和培養,他們已經成長為新一代音樂人。
演出的效果出乎意料。合唱團的每一個節目讓內行的日本觀眾擊節叫好。日本觀眾有一個習慣,看演出沒有聲音?稍诤铣獔F的節目中,他們忍不住了,陳美合的一曲《北國之春》剛唱完,場內掌聲如雷,一位日本企業家高叫:“太好了,太棒了!”合唱歌曲《春曉》是一曲高難度的多聲部歌曲,軍藝的學員們用純正的音色,細膩真實地演繹了春天來臨時的景象:鳥鳴、蟬叫、風聲、雨聲••••••日本觀眾屏住呼吸靜聽大自然的聲音,一曲終了,全場歡呼聲一陣高過一陣,音樂制作人小田正一激動地說:“這是人聲藝術的最高境界,中國演員的高超技藝令人欽佩!”李雙江是日本人民的老朋友,30年前他到日本巡演兩個月受到熱烈歡迎,被當地稱為“有著金子般嗓音的男高音!苯裉斓难莩觯z毫不減當年,《太陽出來喜洋洋》、《我的太陽》激越飛揚、氣勢磅礴,當他唱到日本民歌《相馬玉蘭盆唄》時,日本觀眾隨著他的歌聲打拍子,場上場下一片歡躍。由男女聲演唱的中國人民的老朋友、日本民主音樂協會創立人池田大作作詞的歌曲《母親》,情真意切、細膩圓潤、將演出推向高潮,觀眾熱淚盈眶,臺上臺下歌聲融匯,臺上合唱成了全場合唱。日本民主音樂協會代表理事小林啟泰激動地對記者說,“真正的藝術沒有國界,這場演出讓我領略了解放軍藝術學院學員們昂揚的精神狀態和良好的藝術素養,歌唱藝術是人與人之間、民族與民族之間最好的紐帶,我相信這場演出將進一步加強和促進日中兩國人民的友誼!
大阪•松下•再續中日友好之歌
去年4月28日,日本松下合唱團到中國訪問演出,在中山音樂堂和紅星合唱團同臺演出,留下一段佳話。不到一年,紅星合唱團回訪松下,在松下電工禮堂和松下合唱團再次攜手演唱。
日本是一個非常重視合唱的國家,他們認為,合唱是聲樂藝術的最高形式,最能培養人的集體主義精神,最能體現人和人之間的統一意志。松下合唱團成立于1974年,是日本著名的合唱團,90名團員都是松下的員工。日本每年都要舉行在全日本合唱比賽,松下合唱團已經獲得18次金獎。
松下合唱團演唱了三首日本歌曲:《齋太郎節》、《夢里見到的》、《夕陽西下》,他們的演唱風格細膩,各聲部的配合協調準確統一,音色豐富。紅星合唱團為日本同行精湛的演唱技藝叫好。
紅星合唱團表演了《我和我的祖國》、《拉網小調》、《鳳陽花鼓》、《海濱之歌》、《士兵之歌》、《北國之春》、《春曉》、《太陽出來喜洋洋》、《我的太陽》等13首中外歌曲。
由兩國演員共同演唱的多聲部合唱歌曲《茉莉花》、《櫻花》、《在那遙遠的地方》三首歌,是演出的高潮,中日演員的歌聲時而雄壯激昂、蕩氣回腸,時而如細雨潤物、感人肺腑。場內的掌聲、喝彩聲連成一片。
演出結束后,松下集團特意組織了一次兩國合唱團的聯歡會,紅星合唱團的團員們和老朋友們舉杯敘情。李雙江領著兩國演員唱起了《茉莉花》、《櫻花》,兩國演員的歌聲和鮮花匯合在一起,水乳交融,場面動人。松下合唱團團長渡邊激動地說:“紅星合唱團是我見過的最有生氣的藝術團體,他們的演出生機勃勃,有很高的藝術修養和感染力,充滿了對日本人民的友好之情,和我們一起度過了一個美好的夜晚,我希望兩國合唱團今后多多交流,共同推進兩國人民之間的友誼。(陳大鵬)
銆?a href="/common/footer/intro.shtml" target="_blank">鍏充簬鎴戜滑銆?銆? About us 銆? 銆?a href="/common/footer/contact.shtml" target="_blank">鑱旂郴鎴戜滑銆?銆?a target="_blank">騫垮憡鏈嶅姟銆?銆?a href="/common/footer/news-service.shtml" target="_blank">渚涚ǹ鏈嶅姟銆?/span>-銆?a href="/common/footer/law.shtml" target="_blank">娉曞緥澹版槑銆?銆?a target="_blank">鎷涜仒淇℃伅銆?銆?a href="/common/footer/sitemap.shtml" target="_blank">緗戠珯鍦板浘銆?銆?a target="_blank">鐣欒█鍙嶉銆?/td> |
鏈綉绔欐墍鍒婅澆淇℃伅錛屼笉浠h〃涓柊紺懼拰涓柊緗戣鐐廣?鍒婄敤鏈綉绔欑ǹ浠訛紝鍔$粡涔﹂潰鎺堟潈銆?/font> |