克里斯雖然自小受到養(yǎng)父母鐘愛,但對于自己膚色樣貌“與眾不同”一直耿耿于懷,常夢想自已是白人。她并不熱衷知道有關(guān)香港的事,稍有印象的只是當(dāng)時(shí)一出名叫《Hong Kong Phooey》的卡通片,及新聞中不時(shí)提及的大熊貓。直至20歲之后,她才開始接受自己是來自香港這不可改變的事實(shí)。
克里斯在英國已有丈夫及女兒,但不諱言她身處英國社群中,并不完全感到自在,但想到若然重投中國人的社會(huì),可能同樣格格不入。終結(jié)一句,她寧愿當(dāng)年自己沒有被帶離香港。她曾將自己的經(jīng)歷,提供給名為《搜尋所屬》一書,亦與朋友合創(chuàng)一個(gè)名為Transnational and Transracial Adoption Group(www.ttag.org.uk)的組織,目標(biāo)是支援不同種族及文化家庭收養(yǎng)人士。
克里斯稱自己有一個(gè)美麗的中文名字:Tin Nga Kei,Kei是姓,全名意指天上來的仙女,是圣基道兒童院給她改的,由于她不懂中文所以不知中文名字的寫法,而英文名字是Christine。她在兒童院只住了數(shù)月,在幾近足歲時(shí),機(jī)構(gòu)將她及另外四名被遺棄嬰兒送到英國等候善心人領(lǐng)養(yǎng),據(jù)克里斯說,她們的身世受到英國方面關(guān)注,抵時(shí)《每日鏡報(bào)》亦有報(bào)道。