中新網10月2日電 據日本《中文導報》報道,暑假過后,在日中國人子女赴日急增,由于他們語言不通,在轉入日本公立小學、初中時遇到困難,令日本學校苦于對應。
據橫濱市中區透露,暑假結束后,橫濱市立港中學校有7名中國人學生轉入;橫濱市立富士見中學校有4名中國、菲律賓學生轉入;橫濱市立吉田中學校有5名中國人學生轉入。各橫濱市立小學校也有許多中國人子女轉入。這些華人子女有一半以上是由在日華人父母和親屬召集來日的。
由于中國是9月以后開學,這些在中國學校讀書或畢業的學生來日時間很短,而且不會說日語,父母和親屬將他們直接轉入到日本的公立小學、初中,令日本公立學校不知該如何對應。日本學校紛紛表示“學習語言”不通,無法理解授課內容,學校老師更是呼吁“如何保障外國人子女的學習權利,設置相應的體制已經成為當務之急”。
據橫濱市教委統計,2003-2007年橫濱市內的市立學校有850名外國人兒童、學生轉入,日語需要指導的外國人兒童、學生也在急增。神奈川縣母語為中文、日語需要指導的華人子女為593人。
橫濱市各市立學校都設置了國際教室,每5名以上外國人兒童、學生增派1名日語指導老師,每20人以上外國人兒童、學生增派2名日語指導老師,由專職日語教師進行日語指導,也有義務翻譯的派遣。但是,位于關內及其周邊的市立小學、初中的校長們都表示,現在他們學校的國際教室里,日語需要指導的外國人兒童、學生即使達到100人,配置的日語指導老師也僅有2人,而且派遣的義務翻譯也時間有限。學校現場需要應對的“語言障礙”,已經遠遠超過了以前市教委制定的對策,不馬上做出相應的對策,將很難保障外國人子女的學習權利。
橫濱市立本町小學內由市教委運營的日語教室,今年9月上旬外國人兒童、學生人數已經超過30人,達到膨脹飽和狀態。盡管增加了1名義務日語教師,但是老師們表示,對于學習語言光在這里其課程是根本不夠的,但不讓他們盡快畢業,日語教室也難于運營,他們對此也是心里十分矛盾。
另外,派遣翻譯的需求也很高。據悉在中區的初中,派遣翻譯后,牽涉外國人學生的爭吵銳減了。但是該校校長表示,如果能理解外國人學生的所想,則所需解決的問題就很多,可是學校卻沒有每天派遣翻譯的預算。
除去日語之外,各學習科目的專用語言等也是學習的障礙。學校老師表示,日語需要指導的外國人兒童、學生除了在國際教室以外的時間,上課時因為無法理解內容“就好像客人似的”。
對在日外國人教育有深入研究的神奈川大學大學院教授阿部浩己指出,像橫濱市中區這樣的狀況日本各地都有,今后隨著日本大量接納移民,日本很難避開多民族、多文化國家化的現象。尊重多文化,提高外國人兒童、學生們的人格教育,需要國家實施增加教育預算、增加教師隊伍等來對應。
截止到今年8月末,日本橫濱市中區區民為114263人,外國人區民為15377人,中國人區民為7856人。(周宏)
圖片報道 | 更多>> |
|
- [個唱]范范個唱 張韶涵助陣破不和傳言
- [情感]男子街頭菜刀劫持女友
- [電影]《非誠勿擾》片花
- [國際]烏克蘭議員在國會比試拳腳
- [娛樂]庾澄慶說沒與伊能靜離婚
- [星光]小S臺北性感代言
- [八卦]江語晨與周杰倫緋聞成焦點
- [科教]南極科考雪龍船遭遇強氣旋