最近,中國的作家們開始集體向互聯網搜索巨頭谷歌“討說法”,因為“谷歌數字圖書館”涉嫌盜用了他們書稿的著作權。
谷歌公司于2004年開始尋求與圖書館和出版商合作,大量掃描圖書,欲打造“世界上最大的數字圖書館”,使用戶可以在線瀏覽圖書或獲取相關信息。
據統計,5年之內,中國至少有570位中國作家的17922種作品,在作者毫不知情的情況下被谷歌圖書館收錄。這個數字還在不斷擴大。
大洋彼岸和解的“霸王條款”
早在2005年9月,美國多家圖書出版商和美國作家協會就起訴谷歌,指控其圖書掃描項目侵犯了他們的版權。2008年,谷歌與美國作家協會和出版商協會達成和解協議,被侵害的權利人如果同意和解協議,可要求現金賠償,谷歌對每本書至少賠償60美元。對于今后的使用,谷歌會支付給著作權人銷售收入的63%作為使用費,權利人可選擇讓其繼續使用或者要求其刪除圖書。如不同意和解,可提出訴訟,另行要求賠償。
2009年11月6日,美國法院將對和解協議召開聽證會,和解協議一旦獲得批準,將產生效力。根據美國版權法,中國著作權人也包含在和解協議的范圍內。
這一“和解協議”引起了廣泛爭議,被稱為“霸王條款”。9月27日,中國文字著作權協會發表了“致廣大著作權人通知書”的公告,號召“廣大作者勇敢地站出來,堅決維護合法權益”。
中國作協:谷歌行為是“明確的侵權”
中國作家協會副主席、作家張抗抗表示,谷歌在掃描之前完全沒有經過她的同意,事后也沒有接觸。她說,盡管文化資源共享是讓更多的人得到知識和文化,但有一個前提,就是著作權應當得到尊重。遲子建、畢淑敏等作家也紛紛委托中國文字著作權協會進行維權。
中國作協新聞發言人陳崎嶸在接受中國青年報記者采訪時表示:“我們的立場很明確,谷歌的行為是明確的侵權行為,我們必然要組織廣大權利人進行維權。”
陳崎嶸告訴記者,中國作家協會目前正在進行3個方面的努力:一是通過網絡等方式,查明還有哪些作品和作家的權利受到了侵害;二是用信件等方式征求大多數權利人關于如何處理此事的意見;三是正在和中國文字著作權協會商討下一步處理方案。
中國文字著作權協會許可與法律部主任賈繼峰告訴中國青年報記者,協會在10月26日與復制權組織國際聯盟(IFRRO,全球共有64個國家參加——記者注)代表交換看法時得知,美國方面的和解協議內容已進行了更改。據了解,原先這項協議如果生效,將涉及全球著作權人,而更改后的協議,將只包含美國權利人的著作權問題。“因此,中國的權利人可以根據自己的意愿,選擇是否繼續與谷歌合作。”
賈繼峰說,中國文字著作權協會正與谷歌亞太區駐華律師交涉,希望跟谷歌總部建立溝通,在聽證會結束之后,就中國方面的問題繼續協商。目前,谷歌方面尚無正面回應。
“谷歌必須就中國的事情給個說法,起碼得有個態度:怎樣解決這件事情、以后通過什么途徑解決這類事情。”賈繼峰說。
谷歌:“并不存在侵權問題”
10月30日,谷歌圖書搜索戰略合作部亞太區首席代表艾瑞克·哈特曼在媒體見面會上表示,谷歌數字圖書館項目從2004年開始參考了很多法律意見,他們的行為是合法合理的,并不存在侵權問題。中國作家抗議,是誤以為他們的作品可以全文免費閱讀。
哈特曼稱,新的和解協議將于11月9日提交法院,聽證會日期已經推遲。新的和解協議的內容還在討論中,因此“任何關于協議內容的消息都是不準確的。”
他解釋說,60美元的賠償等協議內容并不是認錯,而是“讓我們走到下一步的方式”。“下一步并不僅是提供摘要,而是如果達成協議,我們會進一步提供圖書預覽,讓使用方式和內容都更好。”
“我們是非常尊重版權、著作權的,不會侵犯中國作家的著作權,更不會把他們費盡心血做出來的東西拿到網上用于商業用途。”哈特曼稱,已于10月27日打電話給中國文字著作權協會,約定11月初見面商談有關問題。
知識產權法專家:“不能用圖書館的名義掩蓋商業模式”
“谷歌的做法是故意侵權,屬于情節比較嚴重的一種。中國文字著作權協會應該理直氣壯地與其交涉,要求其停止侵權行為。”清華大學法學院副院長、知識產權法教授王兵對中國青年報記者說。
王兵教授指出,圖書的數字化是一種復制,只是將媒介形式由紙質改成了電腦。谷歌公司不經權利人授權,將圖書作品擅自掃描上傳至數字圖書館,是侵犯著作權的行為。谷歌作為一個有國際影響力的大公司,擁有資深法律顧問,“理應知道這種做法是侵犯著作權的”。
目前,有一種意見認為,谷歌數字圖書館可以為公眾提供免費的圖書服務,是一種公益行為,不應一味譴責。
對此,王兵教授指出谷歌建立的“數字圖書館”并非傳統意義上的圖書館,它屬于谷歌公司所有,以營利為目的,與用于公益或者教學的圖書館有本質上的不同,“不能用圖書館的名義掩蓋商業模式”。因此,他認為,谷歌對圖書的收錄必須取得著作權人許可,并支付報酬。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved