中新網11月9日電 日前,谷歌與中國文字著作權協會(以下簡稱文著協)進行了首輪會談,谷歌并未承認自己侵權。本月中旬,雙方還要在北京舉行第二輪正式會談。文著協常務副總干事張洪波在接受本網采訪時闡釋了文著協對此事的看法,并表示希望借此事件推動中國著作權人維權意識的提高。
谷歌:“不存在侵權問題”
10月30日,谷歌圖書搜索戰略合作部亞太區首席代表艾瑞克•哈特曼在媒體見面會上表示,谷歌數字圖書館項目從2004年開始參考了很多法律意見,他們的行為是合法合理的,并不存在侵權問題。中國作家抗議,是誤以為他們的作品可以全文免費閱讀。
他解釋說,60美元的賠償等協議內容并不是認錯,而是“讓我們走到下一步的方式”。“下一步并不僅是提供摘要,而是如果達成協議,我們會進一步提供圖書預覽,讓使用方式和內容都更好。”
11月2日,谷歌與中國文字著作權協會(以下簡稱文著協)進行了首輪會談。
張洪波稱,在首輪會談中,谷歌圖書搜索戰略合作部亞太區首席代表埃瑞克•哈特曼并未承認自己侵權。但是,首輪會談為中國文字著作權協會和中國著作權人與谷歌繼續洽談建立了正式的聯系,本月月中,雙方還要在北京舉行第二輪正式會談。
文著協:重要的是谷歌的態度
2005年9月,美國多家圖書出版商和美國作家協會就起訴谷歌,指控其圖書掃描項目侵犯了他們的版權。2008年,谷歌與美國作家協會和出版商協會達成和解協議,被侵害的權利人如果同意和解協議,可要求現金賠償,谷歌對每本書至少賠償60美元。對于今后的使用,谷歌會支付給著作權人銷售收入的63%作為使用費,權利人可選擇讓其繼續使用或者要求其刪除圖書。如不同意和解,可提出訴訟,另行要求賠償。
根據美國版權法,中國著作權人也包含在和解協議的范圍內。然而,這一60美元的“和解協議”在國內引起了廣泛爭議,被稱為“霸王條款”。
中國文著協常務副總干事張洪波表示,幾乎沒有作家對60美元的賠償表示不滿意,因為重要的不在于賠償的數額,而在于谷歌對此事件的態度。張洪波說:“科技的進步,社會的發展,使數字圖書館成為世界各國優秀文化廣泛傳播的重要途徑之一,中國文字著作權協會和廣大作者對此表示歡迎。我們希望并且也一直致力于中國廣大著作權人的作品能夠通過合法建立起來的數字圖書館這一途徑向全世界傳播。但是,任何國家的數字出版館都不能夠凌駕于法律之上,漠視權利人的合法權利,進而以犧牲各國權利人的利益為代價,發展本集團利益。我們反對任何形式的侵權盜版行為。”
同時,張洪波對于谷歌方面積極解決問題的態度表示贊賞,“雙方首輪會談為中國文字著作權協會和中國著作權人與谷歌繼續洽談并探討問題的解決建立了正式的聯系渠道,雙方建立這樣的聯系渠道和溝通機制,對于問題的解決有積極的作用。”
文著協呼吁著作權人維權
谷歌事件發生后,國內數字圖書館的發展問題以及國內作家和出版社關于信息網絡傳播權的授權問題也再次引起關注。文著協呼吁廣大作者關心并珍惜自己依法擁有的版權,了解版權的具體內容,了解自己作品在數字圖書館環境下可能產生的社會價值和經濟價值,在和出版社簽訂圖書出版合同、與數字圖書館簽訂許可使用合同時,對于信息網絡傳播權等相關權利的行使,一定要慎之又慎,盡量將網絡版權保留在自己手中。
此外,針對谷歌是否掃描收錄了自己作品,廣大作家可登錄谷歌數字圖書館的網站,查詢自己作品被收錄情況,自己無法查詢的,文著協會提供及時的幫助。
張洪波介紹說:“天津作協已發布倡議書,在全國率先響應并支持中國文字著作權協會的維權行動。另外,中國作協與文著協在某些方面進行了溝通,預計雙方將于近期展開全國倡議行動,推動中國文藝工作者維權意識的提高。
同時,鑒于廣大文學作家版權意識較強,而谷歌掃描收錄的社科類和科技類圖書較多,為此,文著協呼吁社科類和科技類圖書的作者行動起來,積極維權。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved