中新網(wǎng)11月26日電 美國國務卿鮑威爾11月5日在中美關系會議上發(fā)表講話時說,臺灣問題在我們與中國朋友交換意見時,是所有問題中的首要問題。我們很清楚中國對臺灣問題的感覺是多么強烈。
他說,和平解決中國與臺灣的分歧仍然是我國持久利益之所在。在這個問題上,我們沒有私下的議程。除了我們唯一的政策,即我們的"一個中國"的政策外,我們沒有其他議程。這是一項明確的和原則性的政策,它幾十年來一直行之有效。
在這次于美國得克薩斯州舉行的會議上,鮑威爾與中國前副總理錢其琛、美國前總統(tǒng)布什等名流就中美關系的過去、現(xiàn)狀和未來進行了探討。他在長篇講話中說,中美關系既重要,又復雜。這種關系正在發(fā)展,而且這種發(fā)展不僅是在雙邊意義上。我們的關系越來越具有全球性。在忠實的朋友和過去的敵人都面臨一系列挑戰(zhàn)的世界中,美國認為更有必要同中國建立一種以共同利益為主,而不是以分歧為主的關系。
鮑威爾認為,過去三年來,美中兩國一直在走發(fā)展合作的道路。我們沒有把我們的關系局限在口號上。雙邊關系之復雜是無法由口號來表現(xiàn)的。這是一種蓬勃發(fā)展的關系,有很多領域的合作,對有分歧的問題開誠布公。我相信,今后五年,美中關系將會有巨大的發(fā)展,雙方日益增長的伙伴關系將推動重大國際事務的進展。
附:鮑威爾講話全文(由美國國務院國際信息局翻譯)
……我是阿爾瑪·鮑威爾的丈夫──(笑聲)──回到得克薩斯州農(nóng)工大學參加這次非常重要的會議是我莫大的榮幸。謝謝你,總統(tǒng)先生,謝謝你親切熱情的介紹。
參加這次會議的確是一種榮幸,這次會議將回顧過去,審視現(xiàn)在,而且最為重要的是,它將展望未來。我對得克薩斯州農(nóng)工大學、喬治·布什政府學院、喬治·布什總統(tǒng)圖書館基金會以及中國人民對外友好協(xié)會主辦這樣一個重要的會議表示贊賞。
與會人士的聲望、會議議程的范圍和來自各界的在座人士說明,中美關系既重要,又復雜。這種關系正在發(fā)展,而且這種發(fā)展不僅是在雙邊意義上。我們的關系越來越具有全球性。我們兩個偉大的國家正在探索在全球關注的問題上進行合作的新途徑,不論是在解決沖突或抗擊恐怖主義方面,還是在能源問題,甚至是流行病問題上。
正如喬治·W·布什總統(tǒng)不久前在訪問中國時,對將成為中國新一代領導人的清華大學學生所說的:"中國正在走一條上升之路,美國歡迎一個強大、和平與繁榮的中國的興起"。我們歡迎中國的興起。我們不會感到受威脅。我們鼓勵中國的興起。
因此,舉辦這樣的會議正合時宜,在喬治·布什總統(tǒng)圖書館舉辦這樣的會議尤其適宜。讓歷史記住,總統(tǒng)先生(注:老布什總統(tǒng)),你曾在那些常常是動蕩不安的年代里,富有遠見卓識,堅持不懈地提倡同中國建立一種清醒的、有建設性的關系,不害怕向前推進。
還有其他很多人參與了這種關系的發(fā)展。到目前為止,你們已經(jīng)在會上聽到了一些人的名字。但出席會議的知名人士太多了,我無法一一介紹。不過有一個人值得專門介紹,他就是我的好友,坐在我身后的亨利·基辛格。亨利被作為締造美中關系新紀元的總設計師之一載入史冊。亨利,如果不是你和尼克松總統(tǒng)成功地同中國恢復邦交,舉辦這樣的會議恐怕仍然是遙不可及的事。美中兩國都應當向你表示深深的感謝。國務卿先生,我親愛的朋友,我們感謝你。
(掌聲)
多年來,亨利一直是我的良師益友,并給今天在座的很多人提出過明智的建議。……
總統(tǒng)先生,你和其他很多出席這次會議的人士,當然絕對包括錢其琛副總理在內(nèi),富有遠見,經(jīng)受住了過去30年來美中關系的風風雨雨。
我第一次訪問中國時是一名年輕的陸軍中校,當時我們的關系正處于富有希望的初始階段。那是1973年夏天。當時我在白宮工作。我想我是自革命以后訪問中國的第一批軍官之一。兩年后,在總統(tǒng)先生任駐北京聯(lián)絡處主任時,剛剛從哈佛商學院畢業(yè)的喬治·W·布什去探望你,停留了六個星期,并慶祝了他29歲生日。而當時錢副總理剛剛開始外交官生涯,在中國駐莫斯科大使館任參贊。
那是一個讓人興奮的時代。那是乒乓外交的時代。那是把大熊貓作為使者的時代。那個時代慢慢地把美國和中國拉近了。但真正使我們開始合作的,是我們兩國都對另一個國家,另一個帝國,所具有的深深的不信任,我們對蘇聯(lián)抱有的深深疑慮。事實是,那時的美中關系不可能是廣泛的,也不可能是深入的,因為我們有著產(chǎn)生分歧的意識形態(tài)上的差異,而且在毛澤東領導下的中國閉關自守。
但我們開始向前推進。我們對蘇聯(lián)的擔憂把我們連在一起。讓我們把時間迅速帶到1989年,那時總統(tǒng)先生進入白宮。錢副總理擔任了中國外交部長。你不久后任命我為參謀長聯(lián)席會議主席,當時還有布倫特·斯考克羅夫特。中國開始進行重大經(jīng)濟改革,正在逐漸成為國際舞臺上最重要的貿(mào)易國之一。它開始越來越對外開放。但隨后,我們兩國關系的首要戰(zhàn)略前提突然消失了。民主變革遍及東歐和中歐,蘇聯(lián)帝國解體了,從我們眼前消失了;本來要永久存在的政權在短短幾個月之間就崩潰了。
中國和美國都認識到,我們必須開始為發(fā)展美中關系奠定一個新的、更牢固的基礎?偨y(tǒng)先生,在你的回憶錄《一個改變了的世界》中,你雄辯地表述了為此而努力的決心。在冷戰(zhàn)后的世界中,當蘇聯(lián)作為一個對兩國的威脅而不復存在時,必須有一個建立信任的新基礎。但就在你剛開始努力時,在1989年6月,在你任總統(tǒng)僅僅五個月后,中國對天安門事件的處理使這種努力中斷。它們停滯不前了。因此,在1990年代的大部份時間里,我們之間的分歧是我們之間關系的主調(diào)。
迄今為止,中國和美國之間仍有很多原則問題有待解決。我們不能也不會忽視它們。這次會議的目的就是讓我們就我們的分歧和我們的共識進行坦誠的對話,像朋友一樣交談。而且,在忠實的朋友和過去的敵人都面臨一系列挑戰(zhàn)的世界中,美國認為更有必要同中國建立一種以共同利益為主,而不是以分歧為主的關系。布什總統(tǒng)力求同中國建立的正是這種關系。我們知道中國也抱有相同的目標。
實現(xiàn)這種關系的遠大前景并非易事,但中國為自己做出的選擇使這一點變得更為重要。一個迅猛發(fā)展的中國選擇加入世界經(jīng)濟體系,并正在采納WTO的規(guī)章。而且中國正在作為一個負責任的安理會常任理事國,開始在政治和安全等問題上發(fā)揮領導作用。這些領域中的任何一領域都足以讓我們力求同中國建立一種更持久的關系。
但是,通向那種更為持久的關系的道路并非總是順暢無阻。2001年4月,在我擔任國務卿不久,一架中國戰(zhàn)斗機與我們的一架偵察機相撞。我們曾想,那個事件會不會使我們對建設性關系的希望連同我們的飛機一道墜毀。很多人是擔心的。很多人說,這簡直就同昔日的情形一樣。這是對我們雙方領導人的一個初期考驗。美國駐中國大使喬·普理赫當時在北京做了杰出的工作,為解決這個問題,他和我以及我們的各組人員同中國的各組人員在兩個星期內(nèi)進行了緊張的努力。我們雙方都為解決問題而努力,因為我們知道,不能讓這一個事件,無論它是多么悲哀,多么令雙方失望,影響到未來,影響到我們相信將展現(xiàn)在未來的關系。
我們的雙邊關系經(jīng)受住了這場風暴。我們實際上從那次危機中吸取了很多經(jīng)驗。我相信,美國和中國在那兩個星期中的行動,其實為我們的關系出現(xiàn)大幅度改善鋪平了道路。禍兮福所倚,事情往往就是這樣。
從那以后,美國和中國的關系一直在向上發(fā)展,始終向上。沒有再出現(xiàn)低谷。這種關系的特征是頻繁的接觸,即布什總統(tǒng)在開場白中提到的那些重要的個人接觸。
僅僅在最近的兩年里,我們兩國首腦破天荒地有過四次會晤。我跟我的中國外交部同事、朋友和李部長在這兩個月內(nèi)會見了五次。我們有不斷的電話交談。昨天清晨,大約早上六點,他就到尼加拉瓜找我(笑聲)。我們已不拘禮節(jié);叵肫甬敵跷覄倓偵先螘r,由于12小時時差的關系,我要跟中國外交部同事唐部長或現(xiàn)在的李部長電話交談,通常要經(jīng)過事先安排。我每打一次電話,需要大約24小時、甚至36小時才能安排好,談話要點都有準備,所有人都知道對方要說些什么。這些通話中有某種拘謹。
但是,我開始如此經(jīng)常地給他們打電話,中國方面覺得很難準備談話要點;由于我沒有告訴他們我打電話要談什么事,所以他們不知道要寫什么談話要點。慢慢地,他們說,唉,算了,他什么時候來電話就什么時候接。(笑聲)我們的關系已變得如此不拘禮節(jié)和接近,以至大約一個月前,外交部李部長給我打電話,我碰巧在家里。那是星期六,電話鈴響了。我拿起聽筒,我的通訊中心告訴我中國外交部長李先生在電話線上。于是,他被接通,我們開始交談。雙方的譯員努力確保我們彼此完全理解,而他的英語其實絕對流暢。
這時,我的兩只狗突然叫了起來。我那兩只約克夏(犬旁+更)開始吼起來,它們之所以這樣是因為有人在按門鈴。阿爾瑪·鮑威爾在樓上嚷道:"開門去!" (笑聲) "我怎么辦?" (笑聲) "部長先生,我一會兒就回來。" (笑聲)記筆記的人完全摸不著這段對話的意思,但這真實地說明了我們關系的實質(zhì)。彼此像跟朋友一樣交談,坦率地說話,直截了當?shù)卣f話。不用轉彎抹角。這就是友誼的含義。這就是強有力的伙伴合作關系的含義。
我的四位內(nèi)閣級同仁──財政部長斯諾、衛(wèi)生與公眾服務部長湯普森、商務部長埃文斯以及美國貿(mào)易代表澤奧利克──在過去八周內(nèi)都訪問了北京。
上周在華盛頓,拉姆斯菲爾德部長和我會見了中國國防部長。
高層會談正在變得如此頻繁,它們已經(jīng)不再被新聞媒體視為新聞或重大事件。這是對的,因為"真正的"新聞是我們一起所做的事情,而不僅僅是我們舉行了會晤。
朝鮮的例子生動地說明我們共同能做的事情,以及美國和中國正在以僅僅幾年前還不可想像的方式所進行的合作。在涉及朝鮮及其核武器企圖和項目等問題上,我們正在進行合作,向平壤領導層發(fā)出一致聲音:平壤必須履行其國際義務,必須立即以可核實、不可逆轉的方式終止其核武器項目。我們不希望看到一個核武化的朝鮮半島。
今年八月,中國主辦并全面參與了在北京進行的六方會談。在努力將朝鮮納入正式外交軌道方面,中國繼續(xù)扮演重要的角色。
在六方會談期間,該地區(qū)有關各方,包括我們的盟國──日本和韓國,也包括俄羅斯──都坐在談判桌前,提出我們的共同利益。
許多人說這行不通。許多人說這不可能。許多人說布什總統(tǒng)應該放棄多方會談的希望,只與朝鮮進行雙邊會談。他們說朝鮮決不會同意任何別的條件,中國在擴大對話方面不會發(fā)揮作用。但事實上他們錯了。中國確實發(fā)揮了作用。
今年三月,我會見了當時的中國外長唐家璇,我重申了布什總統(tǒng)的意思:中國需要在處理這一地區(qū)問題上承擔起它的責任。就在第二天,中國副總理,他今天正坐在我們這里,就飛抵朝鮮并傳遞了這一信息,即:除了舉行包括中國在內(nèi)的由該地區(qū)所有國家完全參與的多方會談,別無選擇。我要再次感謝副總理為促成這些會談所做的重要貢獻。
一個以這種方式建設性地與我們、并連同日本、韓國、俄羅斯等該地區(qū)其他合作伙伴進行合作的中國,是一個能激發(fā)起自己人民的信心并獲得世界其他國家的信任的中國。
正如幾周前在曼谷亞太經(jīng)合組織(APEC)首腦會議期間提到的,布什總統(tǒng)向胡錦濤主席表達了我們將如何推進與朝鮮進行談判的最新構想。在那次會談之后,中國人大常委會委員長吳先生前往平壤,與朝鮮方面就此進行了討論。他帶回確定的信息:朝鮮方面原則上愿意再次朝六方會談邁進,六方會談可以交換看法,提出新構想。我們知道需要做什么。朝鮮人需要終止其核項目。朝鮮方面期望我們以及該地區(qū)其他國家向其提供安全保證。我堅決認為并且相信,如果我們繼續(xù)這一系列的多方磋商,各方都坐到談判桌前尋求解決方案,那么外交解決是有可能的。
這充份顯示了中國在地區(qū)和在世界舞臺上,通過與我們合作而不是競爭所正在發(fā)揮的領導作用。
我想來談談的另一個方面是中國為全球反恐怖主義行動所做的貢獻。這是我們伙伴關系的實際性質(zhì)的又一個例子。中國投票支持了安理會反恐怖主義的所有關鍵性決議。中國公開支持我們在阿富汗消滅"基地"組織和塔利班的持久自由行動。比中國提供的政治和外交支持更令人歡迎的是,中國還提供了具體和實際的支持,保證為阿富汗人民提供1.5億美元的雙邊援助。
另外,中國在困難的伊拉克問題上發(fā)揮了建設性作用。我與李外長以及在他之前的唐外長,就安理會的各項決議做了大量時間的共同努力,中國去年秋季在通過第1441號決議的努力中發(fā)揮了有益的作用,決議警告伊拉克,我們不能容忍它繼續(xù)實質(zhì)性地違反其義務。
中國還在自戰(zhàn)爭開始以來的第1483號、第1500號和最近的第1511號等三項決議中支持了我們。在最后這項重要的決議問題上,整個國際社會又走到了一起,支持積極推進早日實現(xiàn)伊拉克主權的計劃──即實現(xiàn)伊拉克人領導下的主權,但要采取現(xiàn)實的方式,建立一個民主的、與其朋友和鄰國和平共處的伊拉克。
我希望中國將會順利地幫助我們迎接在為伊拉克人民帶去希望、為他們提供物質(zhì)援助的過程中所面臨的挑戰(zhàn)。你們許多人可能也了解中國與我們進行合作的許多其他方面。我們關于打擊恐怖主義的對話是一個重要方面,并且在產(chǎn)生積極的結果。僅舉一個例子來說明我們是如何為保衛(wèi)我們兩個國家而共同努力的。今天,中國和美國海關人員在上海和中國其他港口并肩工作,對數(shù)以千計的集裝箱進行預檢,以確保我們了解進入我們的港口和在我們這里上岸的貨物。中國正在幫助我們保衛(wèi)我國國土。這使我們大家,使我們兩國和我們所有各國更加安全,減少了恐怖主義的威脅。
我們兩國正在展開合作的另一個領域聽起來似乎與政治無關,與伊拉克人民無關,但它對于中國人民、對于美國人民及世界人民的福祉都至關重要。這就是,我們正在共同努力應對傳染病的危險。
中國在今年初有著嚴重急性呼吸系統(tǒng)綜合癥(SARS)的嚴重經(jīng)歷,這給所有國家?guī)砹艘淮斡觽魅静√魬?zhàn)的教訓。我把艾滋病病毒/艾滋病稱為今天世界的最大規(guī)模毀滅性武器。它給加勒比、拉丁美洲、次大陸,特別是非洲的數(shù)千萬男女老少帶來生命威脅,當然,它對中國也是個威脅。
中國政府在正視這個問題并在與我們共同努力。美國告訴中國,我們隨時準備提供幫助。我國衛(wèi)生與公眾服務部部長湯米·湯普森上個月在中國談到,布什總統(tǒng)有意在防治艾滋病病毒/艾滋病和其他健康議題上擴大我們的實際合作。我國疾病控制和預防中心的專家正在當?shù)嘏c中國衛(wèi)生工作人員共同努力。我國國家衛(wèi)生院為中國提供贈款1480萬美元,幫助中國更新衛(wèi)生保健基礎設施。
朋友們,21世紀的美中關系正是要建立在對地區(qū)和全球具有重要意義的問題的具體合作之上──通過每個議題、每個經(jīng)歷、每個挑戰(zhàn)、每個行動計劃、每個項目。
我們將歡迎中國更積極地參加到世界事務中來。我們也期待中國接受關于貿(mào)易、武器擴散、人權、商務和信息的開放和透明度的世界標準。建立并維護一個健康全面的關系有益于美國,有益于中國,有益于這個地區(qū),有益于國際社會。
這些日子以來,成為媒體焦點的是我們之間在經(jīng)濟問題上的分歧。但我們需要把這些經(jīng)濟問題放在恰當?shù)慕嵌葋砜。我們兩國的?jīng)濟在很多方面是互補的。我們2002年的貿(mào)易達到1470億美元,我們預期2003年我們之間的貿(mào)易將增加大約20%。中國是我們的第四大貿(mào)易夥伴,是我們的第六大、并且增長最快的出口市場。雖然如此,我們?nèi)匀粨,并且仍然受到貿(mào)易不平衡問題、美國制造商面臨的市場準入問題、以及為非市場調(diào)節(jié)的匯率問題的困擾。
布什總統(tǒng)與我的好朋友杰克·斯諾部長、埃文斯部長和貿(mào)易代表澤奧利克最近幾周以來向我們的中國朋友一再提出這些問題。我們向中國發(fā)出的信息是,我們的商務接觸必須共同有利于兩國的繁榮。我們在推進與中國的經(jīng)濟關系時,將要求中國履行它對世界貿(mào)易組織承擔的義務,我們將以自由貿(mào)易和開放性市場的最高標準來要求自己。
另一個引起擔憂并存在分歧的領域是擴散問題。我們對中國最近在阻止出口可被用于北韓核武器項目的化學品這一問題上表現(xiàn)的合作感到高興。中方制止了這些化學品的出口。但是,我們在這一具體事例上所取得的成功給雙方的合作提出了一個更為高得多的標準。中國大力執(zhí)行其出口控制措施并最嚴格地監(jiān)督參與這種貿(mào)易的中國公司是符合中國的利益的,也是符合世界的利益的。
無論是美國還是中國,都不愿意看到大規(guī)模毀滅性武器的擴散。通過就這一共同利益采取行動,中國可以使防擴散問題從雙邊關系中的消極因素轉變成積極因素。
關于臺灣問題,我想這個問題在我們與中國朋友交換意見時,是所有問題中的首要問題。我們很清楚中國對臺灣問題的感覺是多么強烈。和平解決中國與臺灣的分歧仍然是我國持久利益之所在。
布什總統(tǒng)多次表明了這一立場。在這個問題上,我們沒有私下的議程。除了我們唯一的政策,即我們的"一個中國"的政策外,我們沒有其他議程。這是一項明確的和原則性的政策,它幾十年來一直行之有效,在美中三項聯(lián)合公報和《臺灣關系法》中都得到了闡述。
我們十分認真地對待向雙方所作的承諾和承擔的義務,我今天要在這里向我們的中國朋友再次重申這一政策。
我們歡迎海峽兩岸正在進行的大有希望的民間努力,我們希望看到大陸與臺灣間更多的民間交流。然而,我們不得不注意到大陸在臺灣對岸的軍事集結,因為這一行動發(fā)出了截然不同的信號。中國究竟是選擇用和平手段還是用高壓手段來解決與臺灣的分歧,將在很大程度上反映出中國在與其鄰國的關系及與我國的關系中尋求扮演什么樣的角色。
對中國本身的前途、對我們的雙邊關系、乃至對整個世界都至少具有同等重要意義的是,中國領導人如何對他們本國公民的愿望做出反應。中國簽署了一系列國際人權文件。我們希望看到它們所規(guī)定的義務得到履行。只有通過讓中國人民非常、非常自由地思想、發(fā)表言論、集會和信仰宗教,只有在那個時候,中國才能充份發(fā)揮其公民的聰明才智,才能充份發(fā)揮其作為國際大家庭一員的全部潛力。
過去一年來,有一些犯人獲得釋放,但是,坦率地說,我們對中國在向我們所作的某些保證上出現(xiàn)倒退感到失望。負責民主、人權和勞工事務的助理國務卿洛恩·克拉納上周在中國就這些問題舉行了會談,我們希望就這些問題的討論將導致中國真正改變做法。
我們能夠開誠布公地談論這些問題,有時還提出批評,這反映了雙方關系的牢固。真正的朋友就應該如此交往。真正的伙伴就應該如此相處。
中國將舉辦2008年奧運會。整個世界都將來到北京。中國將有歷史性的機會,向世人顯示中國不僅日益繁榮強大,而且日益公正自由。
中國選擇如何運用其財富和日益增強的影響,最終將由中國自己決定。
美國和整個世界都將密切地注視著中國的行動,看一看這些行動是否有助于國內(nèi)和國際的安全、繁榮和維護人的尊嚴。
就我們來說,美國希望與中國共同努力,幫助中國人民實現(xiàn)他們的夢想、他們的希望、使他們的子孫后代能過上更美好生活的愿望。過去三年來,美中兩國一直在走發(fā)展合作的道路。我們沒有把我們的關系局限在口號上。雙邊關系之復雜是無法由口號來表現(xiàn)的。這是一種蓬勃發(fā)展的關系,有很多領域的合作,對有分歧的問題開誠布公。我相信,今后五年,美中關系將會有巨大的發(fā)展,雙方日益增長的伙伴關系將推動重大國際事務的進展。
喬治·W·布什總統(tǒng)說得對:"美國確實需要同中國建立清醒的、有建設性的關系。"這正是我們本屆政府成員正在做的。喬治·W·布什還說得對:"我們歡迎一個強大、和平與繁榮的中國的興起。"這樣的一個中國能夠成為一個強大的伙伴,應對21世紀面臨的全球性挑戰(zhàn)和實現(xiàn)兩國人民對更安全、更美好的世界的最高愿望。
讓我們共同懷抱這一理想,讓這一會議有助于實現(xiàn)這一理想。謝謝大家。
(掌聲)
(完)