日本外相町村信孝日前聲稱,將要求中國改善反日歷史教育。日本傳媒也發表評論,無端指責中國推行的愛國主義教育。然而,日本新歷史教科書編撰會送審的《新歷史教科書》卻大肆美化日本侵略戰爭,歪曲侵華歷史,宣傳中日歷次戰爭責任都在中國,大肆煽動對中國的仇恨。
又到了4年一度的教科書審定時間,在4月上旬教科書審定結果出爐前,日本新歷史教科書編撰會送審的《新歷史教科書》再次成為輿論關注的熱點。
因為《新歷史教科書》嚴重歪曲歷史,有民間團體將其稱為“兇化書”(與“教科書”一詞的日語發音相同),縱觀該教科書的內容,“兇化”可謂恰如其分。根據這次曝光的送審本內容,其“兇化”程度變本加厲,充滿了以天皇為中心的家族國家觀、亞洲支配觀、對他國優越感和本國中心史觀,同時隱瞞加害事實、充滿了受害者意識,大肆宣揚侵略有理,侵略有功,使用大東亞戰爭的說法,肯定日本發動戰爭是自存自衛的戰爭,并且歌頌日本國民積極投身戰爭的獻身精神。
教科書內容曝光之后,引起了比較強烈的反響,韓國已經掀起了批判浪潮。至于送審本為何曝光,有一種說法是編撰會故意泄漏出來的,因為送審教科書泄漏是史無前例的,將引發輿論的強烈反應,反而會擴大編撰會在社會上的影響,從而達到推廣自己教科書的目的。而編撰會和一些右翼媒體則指責左翼人士和民間進步團體泄漏了樣本,是為了阻止該教科書獲得審定通過。
從新送審本的內容來看,該歷史教科書在有關侵略歷史的敘述上更加曖昧和倒退,而且儼然將自己打扮成了受害者。教科書還一如既往地特別注重煽動對中國的仇恨,而且將這種仇視情緒一直追溯到古代。
關于中日歷次戰爭 聲稱責任都在中國
關于與中國之間的歷次戰爭,教科書的描述儼然是由于中國的責任。
關于甲午戰爭爆發的原因,2001年版教科書不提日本首先在豐島海面襲擊清軍,而用曖昧的“日清兩軍發生沖突,日清戰爭開始了。”這次送審本則進一步歪曲事實:“清不想失掉最后的朝貢國朝鮮,開始將日本作為敵人。日本進行了日清和日俄兩場戰爭,就是由于東亞的這種國際關系。”關于“二十一條”,2001年版將該事件敘述為“日本讓袁世凱接受二十一條”,帶有強迫的含義,同時指出:“英國和美國提出了抗議,二十一條要求分為五款,第五款是希望條款,被作為秘密。第五款要求接受日本人作為政治、財政和軍事顧問以及大量購買日本制武器。這雖然是希望條款,也是將中國作為半殖民地的做法,是輕視中國的民族主義的行動。”但這次送審本卻用了“要求”,刪掉了強迫性含義和英美抗議的內容,而且還歪曲宣稱:“中國方面期待列強的介入,向國內外泄漏了極為機密的談判內容,而且在5大條款中,將并非正式要求的事項也列入,制造了‘二十一條要求’的名稱,中國國內的反日輿論開始高漲。”也就是說,新送審本稱當時的反日完全是中國政府制造謊言引起的。
關于“九一八”事變,2001年版說:“關東軍炸死滿洲軍閥張作霖后,希望加強對滿洲的控制,中國人的反日運動激化,不斷發生妨礙列車運行的事態。此外,對日本來說,北面有蘇聯的威脅,南面有國民黨的力量不斷逼近。在這種情況下,石原莞爾等一部分關東軍軍官制定了通過軍事占領整個滿洲解決問題的計劃。”此次送審本則變成了:“隨著國民黨統一中國的逼近,中國人的反日運動激化,不斷發生妨礙列車運行和迫害日本學童的事件。此外,對日本來說,北面有蘇聯的威脅,南面有國民黨的力量不斷逼近。”主語變成了國民黨統一中國的逼近,而不是日本的步步進逼,表明是關東軍精心策劃的句子也刪除了。
在《日中戰爭》一章中,新送審本比2001年版增加了《西安事變》一節,著重指出:“共產黨獲得了喘息,共產黨員潛入國民黨內部,大肆推進將日本引入戰爭的破壞和挑釁活動。”也就是說,新送審本稱中日戰爭是共產黨陰謀挑唆起來的。關于盧溝橋事變,2001年版教科書說:“1937年7月7日夜,在北京郊外的盧溝橋,發生了有人向日本軍隊開槍的事件。第二天一早,與中國國民黨軍隊之間進入戰斗狀態。雖然當時人們希望現場解決,但是不久日本方面大規模派兵,國民黨政府也立即發布了動員令,此后進入了持續8年的日中戰爭。”但是新送審本這樣敘述:“1937年7月7日夜,在北京郊外的盧溝橋,發生了有人向日本軍隊開槍的事件。第二天,中國方面繼續開槍,進入了戰斗狀態。事件本身不過是一個小摩擦,雖然人們希望就地解決,但是與日本方面的沖突事件不斷發生,解決變得困難起來。”也就是說,舊版本尚承認日本大規模派兵在先,新版本則將盧溝橋事變完全算成中國的責任,是中國方面擴大了事態。
從教科書的描述來看,中日戰爭的責任完全在中國,日本反而是受害者。此外,新送審本繼續將8年戰爭描述為“目的不明的泥沼戰爭”,完全抹煞了日本希望滅亡中國的陰謀。
對外侵略不稱“侵略”大書特書日本損失
教科書對日本自古至今的歷次對外侵略戰爭從來不用“侵略”二字,對豐臣秀吉入侵朝鮮,也稱為出兵,右翼學者可笑地辯解說,為何不用侵略,是因為秀吉根本沒把朝鮮看在眼里,不過是借道,真正的目的是征服中國明朝。對于殖民統治朝鮮,新舊版本都強調朝鮮像一只手一樣伸向日本,如果被其他國家控制,日本將受到威脅,并且將沙俄在朝鮮北部建立的伐木場稱為軍事基地,為自己吞并朝鮮正當化制造借口。唯獨對于蘇聯在二戰后期出兵中國東北,教科書毫不吝嗇地用了“侵入”、“侵攻”等字樣。
對于日本在戰爭中犯下的罪行,2001年版說:“在迄今為止的歷史中,沒有任何一個國家沒有在戰爭中發生過殺害和虐待非武裝人員的行為,日本也不例外。戰爭中,日本軍隊在進攻的地區,對于俘虜的敵國士兵和平民進行了不當的殺害和虐待。”也就是說,即使日本干了壞事,也不過彼此彼此。新送審本則僅僅說:“沒有一個國家在戰爭中沒有任何殺害和虐待非武裝人員的事情,日本也不例外。”未再提日本軍隊所犯罪行。
關于南京大屠殺,2001年版的教科書在《日中戰爭》一節的正文中的括號內加了一句話:“(那時,日本軍隊導致民眾中也出現了很多死傷者,這就是南京事件)”,將大屠殺以“事件”一詞輕輕帶過,但是在介紹遠東國際軍事法庭時,又以稍小的字體介紹:“東京審判認定日本軍隊在1937年的日中戰爭中占領南京時殺害了很多中國民眾。但是關于事件的實際情況,資料上被發現有很多疑點,存在各種見解,現在仍在爭論。”這就使括號中的那句話進一步大大折扣。但是,在送審本中,括號中的那句話被刪除了,只是在一張名為“因巷戰而遭到破壞的上海市區”的照片上面用小字注解重復了上面的那句話。也就是說,教科書進一步否定了南京大屠殺的真實性,而且幾乎不會使讀者注意到南京大屠殺這個問題。
相反,教科書對日本在戰爭中的損失則大書特書,2001年版教科書在“戰爭的慘禍”一章中,將日本作為加害者所受的損失與受害國并列,但是用很大篇幅介紹了東京大空襲的問題。新送審本則不再提受害國的損失,而是單純強調日本的損失,并且將日本的損失與“兩大極權主義的犧牲者并列”,強調指出“不能忘記法西斯主義和共產主義的犧牲者,遠遠超過20世紀兩次世界大戰的犧牲者”,“第二次世界大戰末期,美國對東京等多數城市進行不加區別地空襲,并且在廣島和長崎投下了原子彈。而且,蘇聯撕毀日蘇中立條約,侵入滿洲,不斷發生掠奪、殺害日本平民的暴行,包括日軍俘虜在內的約60萬日本人被強制帶到西伯利亞,被迫從事嚴酷的勞動,約有10%的人死亡”。
為戰犯鳴冤叫屈 鼓吹侵略“造福”亞洲
同時,送審本繼續將盟軍對日本的統治稱為占領統治,而且改變了2001年版用較小字體介紹遠東國際軍事法庭非法性的做法,用與正文等大字體介紹了遠東國際軍事法庭的非法性,為戰犯鳴冤叫屈,同時認為“直到今天,評價也未確定”,顯然是企圖否認東京審判的合法性。
教科書同時大力宣傳日本造福了亞洲,是亞洲的恩人。如日本對臺灣的殖民統治,增加介紹了八田與一在臺灣南部興修水利,造福了臺灣人民。李登輝訪日時就特意到石川縣的八田與一故居參觀,對此感恩戴德,與右翼分子情投意合。在贊頌日本對臺灣的殖民統治的同時,2001年版教科書和送審本都企圖否認中國自古以來對臺灣的主權。
對于國內右翼勢力美化侵略戰爭的舉動,一些日本人往往說這是民主社會的言論自由,但是對于這樣的教科書,如果文部科學省審定通過,顯然表明日本政府對這種言論的贊成,也必然會引起受害國的抗議。2001年版教科書審定時,作了一定程度的修改,但未改變美化侵略戰爭的本質。文部科學省如何制定審定意見,正式上市的版本將是一個如何的面目,人們正拭目以待。(來源:新華網--參考消息特刊)