<ins id="aazt7"><big id="aazt7"><button id="aazt7"></button></big></ins>
        <sub id="aazt7"></sub>
        <b id="aazt7"><tr id="aazt7"><var id="aazt7"></var></tr></b>
      1. <video id="aazt7"><input id="aazt7"></input></video>
      2. 頻 道: 首 頁|新聞中心|國 際|財 經(jīng)|體 育|娛 樂|港 澳|臺 灣|華 人|留 學(xué) 生|科 教|時 尚|汽 車
        房 產(chǎn)|圖 片|圖片庫|圖片網(wǎng)|華文教育|視 頻|商城|供稿|產(chǎn)經(jīng)資訊|出 版|廣告服務(wù)|演出信息
        ■ 本頁位置:首頁新聞中心文娛新聞
        關(guān)鍵詞1: 關(guān)鍵詞2: 標(biāo)題: 更多搜索
        【放大字體】  【縮小字體】
        《中國新聞周刊》文章:《哈利·波特》又來了

        2005年07月11日 12:54

          (聲明:刊用《中國新聞周刊》稿件務(wù)經(jīng)書面授權(quán))

          一本魔幻題材的系列小說,每年推出一冊,銷量卻逐年大量增加,每年的首發(fā)式都成為當(dāng)?shù)貢缘氖⒋蠊?jié)日。它不僅創(chuàng)下了國際出版界最大的銷售奇跡,其造就的狂熱的文化現(xiàn)象更讓人匪夷所思。

          文/康慨

          不久前,一個15歲的美國小姑娘從俄勒岡老家飛越大西洋,來到蘇格蘭的首府愛丁堡。她的目的:圓夢,朝圣。

          小姑娘名叫娜塔莉·雅各布森,年紀(jì)小小,卻已是美國家喻戶曉的頭號哈利·波特迷。因為她花了一年時間,動筆為自己寫了一本長達804頁的《哈利·波特》第六部,比即將上市的正版還厚100多頁。她很快上了電視,在眾多的“哈迷”網(wǎng)站,她的事跡被廣為傳揚。這一次,她來到哈利的老家,希望得到作者——她崇拜的J·K·羅琳女士的接見。

          “我真的愛這些書,當(dāng)我長大的時候,我也想當(dāng)作家。”她說,“上一部哈利·波特電影在倫敦首映時,我也去了,我想見見羅琳,可是沒見著。所以,現(xiàn)在我來了愛丁堡。我真的很想給她看看我寫的書!

          羅琳曾公開同意并鼓勵小讀者續(xù)寫《哈利·波特》,只要不用于商業(yè)目的、公開出版、內(nèi)容淫穢或?qū)λ救藰?gòu)成侵權(quán)即可。

          已經(jīng)出版的前五部《哈利·波特》,娜塔莉總共讀了51遍,她堅信自己是“羅琳最大的書迷”。

          《哈利·波特》的第六部《哈利·波特和混血王子》將于今年7月16日零時一分,在包括中國在內(nèi)的世界數(shù)十個國家和地區(qū)同時上市銷售。

          這將是又一個魔幻般的狂歡之夜,從倫敦到紐約,從新加坡到悉尼,數(shù)千家書店將通宵營業(yè),小書迷們會戴上哈利·波特的圓眼鏡,披上他的黑斗篷,在書店外排起長龍,等待這一時刻的到來。

          “哈六”將繼續(xù)打破“哈五”所創(chuàng)下的一系列歷史紀(jì)錄,而有些紀(jì)錄已經(jīng)被打破。英文版的《哈利·波特和混血王子》首印1500萬冊(其中美國版1080萬冊)。美國最大的連鎖書店巴諾集團在此書正式上市前一個月所接到的預(yù)訂數(shù),便已達75萬冊。巴諾預(yù)計,“哈六”的預(yù)訂數(shù)最終將突破百萬冊大關(guān)。此書在去年12月21日公布出版日期之后,才開始接受網(wǎng)上預(yù)訂,在此后短短10天,便成為網(wǎng)上最大書店亞馬遜的全年暢銷冠軍。

          “哈六”在中國

          現(xiàn)在,《哈利·波特》的美國出版商學(xué)者公司特地雇傭的600輛載重卡車,正在全美各地奔波送貨。同時,從英國啟航的一艘遠洋貨輪,載運著一個裝滿英文版“哈六”的貨柜,正穿越南中國海而來。另有一個航空貨柜,也將在7月16日之前飛抵中國。北京、上海等內(nèi)地一些主要城市的書店,將再次參與《哈利·波特》的全球同步首發(fā)活動。

          人民文學(xué)出版社是《哈利·波特》簡體中文版的授權(quán)出版商,該社策劃部主任孫順臨對《中國新聞周刊》說,《哈利·波特和混血王子》中文版計劃在今年9月底或稍晚上市。

          “《哈利·波特》前五冊,每冊銷量平均在140萬冊左右!睂O順臨說,“這個數(shù)字在人民文學(xué)出版社發(fā)行的書中算高的。只有一些常銷書的總銷量超過了這個數(shù)字,如《圍城》,每年都會有二三十萬的銷量,但在這么短時間內(nèi)賣到140萬冊,并不多見。”

          為了和盜版商搶時間,第五部《哈利·波特和鳳凰社》從英文版首發(fā)到中文譯本上市,僅用了短短兩個月的時間,在此書所有的外語版中,是速度最快的。中文譯本上市后,遭到很多哈利·波特迷的批評,被指責(zé)倉促翻譯,譯文水平不高等。

          2003年6月,“哈五”英文版上市后,國內(nèi)一些網(wǎng)絡(luò)論壇中,立刻便有“哈迷”開始自發(fā)地集體將此書譯成中文,以連載的形式貼到網(wǎng)上。譯手自稱,這樣做的動機一是為了讓書迷先睹為快,另一個原因則是出于對官方譯文的不滿。

          《哈利·波特》在中國不僅帶動一批“哈迷”形成網(wǎng)上自譯之風(fēng),更是觸動了眾多的網(wǎng)絡(luò)寫手開始中國本土奇幻文學(xué)的寫作。

          現(xiàn)在,所有大的中文閱讀網(wǎng)站幾乎已全是超長篇幻想小說的天下。較早成名的網(wǎng)站如“龍的天空”、“幻劍書盟”等都擁有龐大的作者群和讀者群,日訪問量數(shù)十萬甚至上百萬成為常態(tài)。而這一現(xiàn)象是出現(xiàn)在《哈利·波特》進入中國之后。

          臺灣地區(qū)作為圖書的一個區(qū)域性市場,近兩年大量出版了內(nèi)地網(wǎng)站的超長篇作品。如今,臺灣讀者群已經(jīng)習(xí)慣了內(nèi)地來的幻想小說,市場規(guī)模逐漸擴大。而內(nèi)地出版商目前還只是非常謹慎地出版那些篇幅較短的單行本網(wǎng)絡(luò)作品,很少有內(nèi)地出版社愿意出版超過100萬字的奇幻小說。不過,已有不少盜版書商在網(wǎng)絡(luò)上采到了金礦般,大規(guī)模地盜版中文原創(chuàng)網(wǎng)絡(luò)小說,大量銷往數(shù)量眾多的社區(qū)書店。

          今年,這一局面將會發(fā)生很大變化。各大文學(xué)網(wǎng)站紛紛擬訂了大規(guī)模出版計劃!镀婊檬澜纭冯s志因連載了奇幻題材小說《九州》而迅速進入贏利狀態(tài),顯示了這類作品的出版價值。目前,北京一家名為記憶坊的公司正在醞釀《九州》的出版,稱首印將達12萬冊。修正文庫也在幾大中文網(wǎng)站中分別選中《新宋》、《夜色》和《邪櫻》等網(wǎng)上熱門的奇幻小說!犊苹檬澜纭返纳玳L阿來稱,如今涌現(xiàn)出的大批幻想小說寫手,普遍受過良好的教育,想像力和專業(yè)知識都很豐富,他認為中國的奇幻文學(xué)在幾年內(nèi)將會大爆發(fā)。

          誰在反對《哈利·波特》?

          《哈利·波特》的火爆,造成了世界出版史上最大的奇跡,也成就了一個很多學(xué)者試圖加以解讀這個迷人的文化現(xiàn)象。全球化,青少年的角色代入,口碑效應(yīng)等,都是這一現(xiàn)象的原因,但對于現(xiàn)象如何成為奇跡,至今無人給出一個令人信服的解釋。

          《哈利·波特》是最近十年來全球的頭號暢銷書,但是,并非每個人都是它的擁躉。在美國某些城市的保守社區(qū),《哈利·波特》一度遭到了頑強的抵制。反對者猛烈抨擊此書公然蔑視宗教教義,宣揚“撒旦主義”,甚至為此訴諸法庭。

          盡管多數(shù)知識分子抱著寬容的態(tài)度看待“哈利·波特現(xiàn)象”,也推崇羅琳對促進兒童閱讀所做的貢獻,但是,仍有一些學(xué)者冒險與大眾趣味為敵,公然抨擊。

          英國著名女作家、布克獎得主AS·拜亞特曾投書《紐約時報》,激烈指責(zé)《哈利·波特與鳳凰社》是水準(zhǔn)低下的“編造的戲法”,缺乏偉大的兒童文學(xué)作家所應(yīng)具備的技巧與“嚴(yán)肅”態(tài)度,只能迎合那些想象力發(fā)育不良的讀者。

          “我認為,羅琳女士面對的兒童是已經(jīng)不了解、也不關(guān)心神秘感的成年一代!卑輥喬卣f,歷史上那些偉大的童書作品,總是包含著“真正的神秘感,強大的力量和黑暗森林里危險的生靈”,而在羅琳的魔法世界里,沒有這些東西。

          拜亞特說:“在羅琳女士的魔法世界里,沒有精神力量的一席之地。它是為那些被電視限制了想象力的人所寫的。”

          著名的美國文學(xué)評論家、耶魯大學(xué)人文學(xué)教授哈羅德·布魯姆也曾在《華爾街日報》撰文,直言《哈利·波特》與垃圾無異,讀起來令人如坐針氈,說它提供的是“一種腐化墮落的樂趣,不能讓其讀者產(chǎn)生任何一種認知、審美或想象的需求!

          布魯姆還對《哈利·波特》能否像安徒生童話那樣有持久的生命力大感懷疑。他在文章中發(fā)問:“如果讀書不能啟迪心智,豐富個性,那么,為什么還要讀書呢?”

          有位讀者隨后致函《華爾街日報》,回答說:“為了好玩!

          (作者為《中華讀書報》編輯)

          來源:中國新聞周刊

         
        編輯:周亦男】
         


          打印稿件
         
        關(guān)于我們】-新聞中心 】- 供稿服務(wù)】-廣告服務(wù)-【留言反饋】-【招聘信息】-【不良和違法信息舉報
        本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。法律顧問:大地律師事務(wù)所 趙小魯 方宇
        建議最佳瀏覽效果為 1024*768 分辨率
        [京ICP備05004340號]
        无码一区二区三区久久精品色欲_免费国产一区二区不卡在线_欧美一级高清片在线观看_99国严欧美久久久精品l5l
          <ins id="aazt7"><big id="aazt7"><button id="aazt7"></button></big></ins>
            <sub id="aazt7"></sub>
            <b id="aazt7"><tr id="aazt7"><var id="aazt7"></var></tr></b>
          1. <video id="aazt7"><input id="aazt7"></input></video>
          2. 南木林县| 麻城市| 乐至县| 成都市| 绥化市| 惠安县| 虞城县| 仪陇县| 奉化市| 钟山县| 朔州市| 申扎县| 玛纳斯县| 彩票| 绥化市| 德化县| 大足县| 景德镇市| 呈贡县| 上虞市| 绵阳市| 台东县| 梨树县| 肇州县| 油尖旺区| 瑞安市| 新巴尔虎右旗| 秭归县| 泸西县| 鄂托克前旗| 汤原县| 屏边| 大理市| 三穗县| 定南县| 临夏县| 西吉县| 临颍县| 廉江市| 庄河市| 滨海县| http://444 http://444 http://444