最佳音樂獎:嗚嗚祖啦
嗚嗚祖啦就是出現(xiàn)在南非世界杯足球賽場上的超級大喇叭。在南非世界杯期間,有上百萬支這樣的喇叭活躍在“彩虹之國”。嗚嗚祖啦可以發(fā)出極高分貝的噪音,就像無數(shù)只蜜蜂在一起飛舞發(fā)出的聲音。而就是這種令人苦不堪言的噪音,竟然成為了南非世界杯的“最佳音樂”。
國際足聯(lián)曾明確的表示,嗚嗚祖啦是“非洲的聲音”。“抵制嗚嗚祖啦是一種歧視行為。既然我們將世界杯的主辦權(quán)交給了整個(gè)非洲大陸,那么我們就必須要接受他們的文化。這種喇叭聲當(dāng)然也是他們文化的一部分,我們不應(yīng)該抵制,”布拉特就這樣說過。
世界杯戰(zhàn)幕剛剛拉開之時(shí),嗚嗚祖啦的確引發(fā)了巨大的爭議,從球員、教練、裁判、球迷、電視轉(zhuǎn)播機(jī)構(gòu)乃至電視觀眾,都對這種超級大喇叭所帶來的噪音憤憤不平。
但隨著比賽的進(jìn)行,我們突然發(fā)現(xiàn)嗚嗚祖啦的聲音并沒有想象中的那么令人煩躁不安,漸漸的,觀眾們也開始熟悉起了這種奇怪而陌生的聲音,遇到一些觀眾較少的冷門場次,沒有了嗚嗚祖啦的聲音,甚至還會有一絲的失落感。
而在全世界,隨著世界杯的熱潮,嗚嗚祖啦也開始風(fēng)靡起來。據(jù)稱在歐洲,人們在超市排起長隊(duì)購買這種奇形怪狀的喇叭,即便是在遠(yuǎn)離世界杯的中國,我們也能夠看到銷售嗚嗚祖啦的商鋪。甚至有球迷在討論,要不要在未來的中超聯(lián)賽中推廣嗚嗚祖啦。
提名獎:劉建宏“進(jìn)啦進(jìn)啦進(jìn)啦進(jìn)啦進(jìn)啦……”
在央視著名解說員劉建宏解說的世界杯西班牙與巴拉圭和德國的比賽中,他采用了一種全新的解說風(fēng)格。每當(dāng)有進(jìn)球的時(shí)候,劉建宏都用一種極為高亢急促的語調(diào)狂呼“進(jìn)了進(jìn)了進(jìn)了進(jìn)了”,令觀眾感覺“耳目一新”。
球迷對此也是褒貶不一,有的網(wǎng)友稱“看了20多年電視第一次關(guān)掉聲音,實(shí)在受不了了”,不過也有人認(rèn)為,體育不是政治報(bào)道,不需要四平八穩(wěn),需要有一點(diǎn)激情摻雜其中。
劉建宏自己也承認(rèn),如此全新的風(fēng)格完全是刻意為之。他表示,有必要在解說的領(lǐng)域進(jìn)行必要的探索,個(gè)性化同樣無法回避。
提名獎:哇咔哇咔
雖然沒能在開幕式上亮相,但《Waka Waka》仍然在南非世界杯的閉幕式上掀起高潮。有“拉丁天后”之稱的哥倫比亞女歌星夏奇拉與南非本土組合Freshlyground在閉幕式上閃亮登場,一同演唱了南非世界杯的官方主題曲《Waka Waka (This Time For Africa)》,中譯:《哇咔哇咔(非洲時(shí)刻)》。
夏奇拉在南非世界杯開幕前一晚的官方音樂會上已經(jīng)演唱過這首主題歌。由于國際足聯(lián)和南非組委會因主題曲有不同意見,夏奇拉雖然在開幕式當(dāng)天到了現(xiàn)場,但并沒有參與演出,這個(gè)表演的機(jī)會一直留到閉幕式。
不過不同方面的角力并不能絲毫減弱音樂的魅力,《Waka Waka》成為了這個(gè)夏天最為火爆的旋律。這首主題曲的MV在今年5月份已經(jīng)以3D的形式公布。6月份,這首主題曲甚至在15個(gè)國家排到了金曲榜首位,同時(shí)在國外著名視頻網(wǎng)站上的點(diǎn)擊率更是超過了7000萬次。
參與互動(0) | 【編輯:盧巖】 |
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved