雖然這里不是她的祖國,可是不管她走到哪里,身邊總會出現(xiàn)成群結(jié)隊的“粉絲”。不管是她哭了,還是笑了,不管是她展現(xiàn)自己的堅強還是流露脆弱的一面,她的每一種情感和性格,總能惹人愛憐。對于這個還不到20歲的異國女孩,“粉絲”們都親切地叫她“小愛”。
在很久很久之前,當小愛剛剛3歲的時候她就在媽媽的指導下拿起了乒乓球拍。從那時起,小愛在電視鏡頭前倔強地哭鼻子的畫面就和她天真的笑容一起,在人們的心里留下了越來越多的印記。出于眾人皆知的原因,每當日本選手出現(xiàn)在中國賽場上的時候,球迷們支持的往往是站在他們對面的那一方?墒切劢^對是個例外,因為看臺上經(jīng)常會出現(xiàn)“愛的小屋”,而這個小屋的主人就是福原愛。
“愛的小屋”是小愛在中國的“粉絲”團,他們在網(wǎng)絡上用這個名字為小愛搭建起了一個充滿愛的家園。在這個天地里,大家用五彩的畫面和文字共同分享著小愛成長的點點滴滴。每當小愛在中國比賽的時候,這個“粉絲”團里經(jīng)常會有人到現(xiàn)場為小愛加油助威。所以小愛不僅不會感到孤單,反而因為太大的名氣而不時地積累了些許的煩惱。
耍貧嘴人氣旺
曾經(jīng)有一段時間,小愛對中國的記者比較抵觸。那個時候剛剛進入花季的小愛就被個別特八卦的記者杜撰了一些緋聞故事,比如有人說她喜歡上了一位中國著名乒乓球男選手。這樣的傳聞一度讓小愛既害怕又委屈。
不過還是古語說得好,士別三日,當刮目相看,小愛就是這樣的人。在中國混得時間久了,小愛的人氣一路飆升,同時她也越來越好地適應了中國的媒體環(huán)境和中國記者的提問方式,而且在心情好的時候,這個小丫頭片子,還能用頗具宋丹丹神韻的東北話和大家耍一下貧嘴,嘮嘮嗑。
有一次記者在比賽結(jié)束后掏出了一張小愛的照片,讓她簽名。小愛一看記者拿的是差不多五年前的老照片,她瞅了瞅照片上稚氣未脫的自己,立刻忍俊不禁地故作暈倒狀,然后就冒出了一串地地道道的東北方言,“哎呀,我的天哪,你別拿這么老舊的照片好不好!
嘮家常充滿愛
小愛出生在日本,和記者講的卻是東北話,這究竟是為什么呢。說到底這是因為小愛天生就和乒乓球有緣,在她出生那年乒乓球正式成為奧運會的比賽項目,而且她的媽媽和哥哥都會打乒乓球,在她家的客廳里就有一張乒乓球臺。后來小愛漸漸長大了,看著哥哥打球就有些羨慕,于是她就要求媽媽也陪她練練?墒菋寢寘s告訴他,要打球可以,但必須堅持到底,不準放棄。那時小愛才3歲8個月大,根本不知道她以后要為此放棄一個簡簡單單的童年,更不知道每天還要接受六個小時以上的艱苦訓練,在她對這一切還沒來得及弄明白之前,小愛就和媽媽達成了約定,而且從此之后再也沒有改變。
后來為了讓小愛學球,小愛的爸爸和媽媽還搬了家。從5歲開始小愛就斷斷續(xù)續(xù)地來中國學球,其中對她影響最大的地方就是遼寧隊了,在那里她不僅認識了王楠、郭躍等好姐妹,還認識了現(xiàn)在的教練湯媛媛。
湯姐姐只比小愛大6歲,是一位美麗的遼寧姑娘,以前小愛在遼寧訓練時兩人就常常在一起玩得很投機。從釜山亞運會開始,湯媛媛正式成為小愛的教練。不過那時湯姐姐并不去清楚小愛在日本已經(jīng)是一位人氣頗高的小明星,直到后來她帶小愛回日本參加比賽,看到媒體和“粉絲”們對小愛圍追堵截的樣子,湯姐姐嚇了一大跳。平時小愛并不叫湯姐姐“教練”,而是叫她媛姐。時間久了,不僅兩人的關系越來越親密了,小愛的東北口音也越來越濃了。當然不管湯姐姐對小愛有多體貼,媽媽對小愛的關心和照顧從來就沒有放松過,每當小愛到中國參加世界大賽的時候,媽媽不僅到現(xiàn)場為她加油,還要親手為她準備一些好吃的。
“這回媽媽給你帶什么了?”有一次在比賽結(jié)束后記者問小愛。小愛對記者笑了笑,有點不好意思地說,“大米,帶了160公斤!币苍S是知道中國人更習慣用“斤”來衡量物品的重量,小愛很快就隨口補了句,“320斤!”“帶這么多大米干什么呀?”小愛美滋滋地說,“做飯團!”飯團一直是小愛的最愛。
知魯迅學方言
別看小愛的東北腔非常地道,但是對家鄉(xiāng)的方言卻不怎么擅長!拔液苄〉臅r候生活在仙臺,可是我不會說仙臺話。不過魯迅的事情我卻是知道一些!毕膳_是魯迅先生年輕時留學的地方,對于這些故事,小愛竟然也知道。
不會說家鄉(xiāng)話并不是因為小愛沒有語言天賦,她現(xiàn)在不僅會東北腔的漢語、日語和英語,有時候還會來幾句上海話。“儂廢烏嘎多”,是小愛最拿手的一句,意思是“你廢話真多”。像“儂好”、“阿拉”等簡單的上海方言更是不在話下了。談起自己的口音小愛帶著幾分得意,“我現(xiàn)在說話有遼寧口音,以前也有過山東口音,因為我也跟過山東的教練,另外還有過河南口音、天津口音,中國的教練是哪里的,我就有哪里的口音。”而她的上?谝,主要是因為她在日本青森俱樂部的陪練是上海籍選手章筱琳。
當然并不是所有的方言都是可以輕易學到手的,兩年前福原愛曾經(jīng)在廣東隊打過乒超聯(lián)賽,可是平日里記者卻不見小愛來上幾段廣東話。不過這也不能怪小愛,畢竟粵語對于大多數(shù)中國人來說,都是很難學很難懂的。
后來小愛成了日本早稻田大學的高材生,為了更好地兼顧學業(yè),小愛退出了乒超?墒菑V東的美食卻成了她生活中的一段美好記憶!拔曳浅O矚g吃廣州的榴蓮”,小愛還開玩笑地說她喜歡吃很多好吃的東西,但是她要減肥,想把圓臉變成瓜子臉。
圖片報道 | 更多>> |
|