毫無疑問,在現(xiàn)代社會,守法是很重要的,但是昨天見到《北京晚報(bào)》的一則新聞,就讓人感覺作為公民和法人,要保持法律上的純潔——也就是絕不違法,真的好難。
新聞?wù)f,教育部語言文字應(yīng)用管理司表示,目前全國的上星電視頻道中,四成存在臺標(biāo)書寫方式不符合《中華人民共和國國家通用語言文字法》規(guī)定的情況,其中央視CCTV1-CCTV12頻道完全使用英文,CCTV新聞、幼兒(注:應(yīng)為“少兒”)、音樂3個頻道混合使用英文和中文,都不規(guī)范。
Google一下“國家通用語言文字法”,還真有這樣的規(guī)定——第二章第十四條,“下列情形,應(yīng)當(dāng)以國家通用語言文字為基本的用語用字:(一)廣播、電影、電視用語用字……”這么說來,影視劇里說“OK”、“Bye-Bye”都是違法的了!這個法,太強(qiáng)大了!
無論如何,“違法”都是件大事兒,為了避免自己和央視一樣“違法”,本人又仔細(xì)研究了《國家通用語言文字法》的條文,發(fā)現(xiàn)自己這篇文章都已經(jīng)多處違法了:第二章第十一條規(guī)定,漢語文出版物中需要使用外國語言文字的,應(yīng)當(dāng)用國家通用語言文字作必要的注釋。也就是說,“Google一下”的用法是不對的,應(yīng)該加注“網(wǎng)絡(luò)搜索”。
法律是嚴(yán)肅的,既然出現(xiàn)了違法的情況,有關(guān)部門就應(yīng)該依法辦事,除了予以糾正外,該怎么處理還得怎么處理。如果以央視為代表的"違法者"覺得法律的規(guī)定不合理,也應(yīng)該通過正常的途徑尋求司法救濟(jì),或是提請立法部門進(jìn)行修改。在修改之前,執(zhí)行法律是教育部門責(zé)無旁貸的義務(wù),包括央視在內(nèi)的那40%的上星電視頻道什么時候改臺標(biāo),電影電視里的人什么時候不再說“OK(好——作者遵照法律規(guī)定注)”、“Bye-Bye(再見)”,大家拭目以待!作者:廣州 子強(qiáng)
【關(guān)于我們】-【 About us 】- 【聯(lián)系我們】-【廣告服務(wù)】-【供稿服務(wù)】-【法律聲明】-【招聘信息】-【網(wǎng)站地圖】-【留言反饋】 |
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點(diǎn)。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。 |
[ 網(wǎng)上傳播視聽節(jié)目許可證(0106168)][京ICP證040655號] [京公網(wǎng)安備:110102003042-1] [京ICP備05004340號-1] |