入圍“2006影響世界華人盛典”提名,“覺得是一個榮幸”。
許戈輝:在你心目中,什么樣的人才可以被稱為叫“影響世界的華人”?
章子怡:我覺得,首先在你的領(lǐng)域里面應(yīng)該是個佼佼者吧,應(yīng)該是一個積極的榜樣。有些我覺得更偉大的,或者在我心目中的英雄是那種默默的在做著一些很無私的奉獻,比如說科學(xué)研究,比如說他們對于這個社會的貢獻,我覺得這個是更偉大的。
許戈輝:這次你也入圍了這個盛典的提名,你有什么感受?
章子怡:我第一次聽說這個事情,我覺得是一個榮幸,就是畢竟在每個領(lǐng)域里面,都有很多優(yōu)秀人物,我從來沒覺得自己有哪一點是有超凡的地方,我只是覺得,我生在這樣一個好的時代里面,然后又經(jīng)歷了這么多好的創(chuàng)作的這樣一個環(huán)境,這對于我來說,都是一個成長的積累,因為我自己從來沒有想過說要成為一個多么有影響力的人,我沒有過一個遠大的理想。
許戈輝:但是現(xiàn)在你已經(jīng)在這個位置上了,你給自己的要求有變化嗎?
章子怡:對,會有一些。比如我前一陣子得到一個劇本,是想要我演一個移民局的女翻譯,故事本身其實是很有意思,是講很多不同的種族、不同的文化背景的故事。但是我看了劇本以后,我馬上說我不做這件事情,不是說我不喜歡那個角色,而是說他表達的那個信息,是我不能接受的,作為一個中國人,我接受不了。
許戈輝:比如說有種族歧視?
章子怡:對,類似這種東西,我覺得我不可以做,因為這個是違背我的原則,我覺得我是中國人,我覺得中國不是這樣子的,我不能為了拍一個電影,去違背一個作為中國人的尊嚴(yán),我就做不了這件事情。所以現(xiàn)在想想就是說,能有今天的成績,可能會更多的人關(guān)注你,那么在你選擇你的工作的時候,你也會,你一定會去考慮它是否適合。
[上一頁] [1] [2] [3] [4] [下一頁]