正當《變形金剛2》在今年國內暑期檔悄無聲息地達到4億票房、穩坐“史上第一”寶座,他的“同門兄弟”《G·I·JOE特種部隊:眼鏡蛇的崛起》也火速殺到:同樣由派拉蒙電影出品、同樣將“孩之寶”經典主題玩具從動畫片改編成了真人版、甚至連制片人洛倫佐都來自《變形金剛》劇組。雖然“老大”珠玉在前,遲到一步的“小弟”也不甘示弱,影片于前晚在日本東京灣畔的LaLa Port進行首映,近千名粉絲冒雨前來追星,令首映現場局部升溫。據悉,《G·I·JOE》在內地已敲定于8月7日與全球同步上映,屆時中國觀眾將與世界影迷同時分享這群大兵從“手中小玩偶”變成“銀幕大英雄”的超人風采。
昨天上午,《G·I·JOE》在制片人洛倫佐和導演史蒂芬·索莫斯的率領下在東京接受了亞洲媒體的集體采訪。與其說是采訪,不如說是一次集體“聊天”,和一個多月前同樣在亞洲露臉時稍嫌緊張和戒備的《變形金剛2》劇組相比,《G·I·JOE》這支由美、英、法、韓等國明星組成的“多國部隊”顯然放松多了,以《木乃伊》1、2部奠定大導演地位的導演索莫斯帶頭耍寶,一班演員更是連說帶唱、熱鬧不已,而在出盡百寶的搞笑背后,演員們已經無意中培養出了一股自然的集體主義精神。
埃菲爾倒了 法國人笑了
爆破、撞車、對決,動作片應有的火爆元素,《G·I·JOE》一個都不少。而導演索莫斯偏偏另出奇兵,把片中最炫的一段追逐場面放到了浪漫的“花都”巴黎。于是一向充滿藝術氣質的巴黎忽然變得“硬朗”起來,特種部隊和眼鏡蛇團伙正反雙方在巴黎街頭追趕廝殺、人仰馬翻,連環撞車自不用說,最后干脆讓反方的白幽靈 (李秉憲)發動核彈頭,巴黎的標志埃菲爾鐵塔就此倒地。電影當然是假的,不過銀幕上活生生展現這一幕,視覺沖擊力所帶來的震撼卻不言而喻。
法國觀眾在感情上能否能否接受這段精彩的情節?面對媒體的擔心,索莫斯相當釋然:“我們來東京前首先去了法國做首映,結果他們看完后一片笑聲。其實我們在拍攝時,當地觀眾就對我們架在在汽車和摩托車上的鏡頭好奇不已,他們從來沒有想過巴黎還可以這樣拍,他們認為我們給巴黎帶來了很多樂趣。 ”末了他還做出一臉無辜狀企圖“嫁禍于人”,用手指了指身邊的李秉憲:“再說,埃菲爾鐵塔又不是我弄倒的,是他干的! ”
李秉憲受寵 雙J成“廉頗”
無論是扮演公爵的錢寧·塔圖姆、扮演安娜的西耶娜·米勒、扮演斯嘉蕾的瑞秋·妮可絲或是扮演里柯德的馬龍·韋恩斯,他們的名字對觀眾甚至媒體來說都難稱大腕,與之相比,首次加入好萊塢大片陣營的韓國著名男星李秉憲反倒成了首映現場最亮的一顆星,在LaLa Port的紅地毯上,他引發的日本粉絲的驚聲尖叫幾乎可以用 “凄厲”來形容。
雖然以反派應工,但李秉憲在片中扮演的忍者出身的白幽靈造型超酷、功夫不凡,尤其難得的是,畢業于漢陽大學法語專業的他以全英文對白亮相,口音幾乎無懈可擊。即便在采訪時需要翻譯把問題翻成韓文,他還是能用英語流利作答,甚至還不失時機玩起西式幽默,這一點,對以往韓國男演員說英語口音別扭的事實頗具顛覆效應。
演技派出身的李秉憲卻以動作明星的身份出征好萊塢,這讓不少中國媒體好奇:為什么導演不選好萊塢最有名的亞洲功夫巨星李連杰(JET)和成龍(JACKIE)?索莫斯坦然表示:“我很喜歡成龍,但更希望找到年輕的、能打的、還能說很好的英語的亞洲男明星! ”
索莫斯的話,側面揭示了雙“J”已老、后繼乏人的事實,在他們之后,華語電影圈何時再出現具備國際影響力的功夫明星,看來還得假以時日。
多處埋伏筆 續集成定勢
好萊塢商業大片一向愛玩續集,《變形金剛2》勝過首部的熱潮就在眼前,《G·I·JOE》雖然剛剛在十天前才完成了全部制作,索莫斯也謹慎地表示要等影片上映后看票房反映才能決定是不是拍續集,但影片展示的情節卻不時激起觀眾發出“這是為什么呢”的疑問:比如影片最后取代真總統的假總統究竟是誰?比如墜入深淵的白幽靈是不是真的死了?
一個明顯的事實是,李秉憲與劇組簽訂的拍攝合約為時三年,而目前他僅僅才拍了一年,剩下兩年,白幽靈必須還得有所“作為”。 記者 蔡穎
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved