中國電視劇《苦菜花》被日本某電視臺盜播,這是日本東京裁判所于2005年認定的侵權事實。而昨天該劇制作公司、北京赤東文化傳播公司總經理張笑方表示,遭到該臺盜播的中國劇其實有近500部,希望所涉及的中國制作公司能聯合索賠。
張笑方介紹,“2005年夏天,一位朋友從日本出差回來告訴我,陳小藝主演的《苦菜花》正在日本播出,但這家名為日本SKYperfecTN785的衛星頻道并沒有得到我們的授權。”
“在警告無效的情況下,我們向東京裁判所提起臨時處分的申請,最終裁定785頻道侵權事實成立,禁止785頻道播出該公司節目。”張笑方在阜成門附近的新大都飯店向記者出示了判決書。
“依據日本的法律,敗訴方應主動找我們進行和解,包括經濟補償。但至今為止,我們也沒有看到對方任何有誠意的舉動。”張笑方表示,因此他們決定于近日啟動第二輪賠償訴訟。
“第一次訴訟的取證過程中我們發現,被這家衛星公司播出的中國電視劇不只是《苦菜花》一部,而多達近500部,包括《武林外傳》、《雍正王朝》、《還珠格格》等在中國收視率很高的電視劇。”張笑方表示,回國后他曾與所涉及的70多家電視劇制作公司聯系,發現其中大部分是侵權播放。
“我們希望這次的賠償訴訟能夠與其他公司結成聯盟,形成集體訴訟。一方面可以降低成本;從程序上來說,可以避免我們第一次所走的彎路。”張笑方說。
但張笑方透露,目前僅有三四家公司表示愿意集體訴訟。部分公司仍持觀望態度,看看結果如何再做打算;另一部分已與日本電視臺私下和解。
部分盜播劇目
時間 劇目
2003年 《雍正王朝》 《鐵齒銅牙紀曉嵐》《大漢天子》《DA師》
2004年 《倚天屠龍記》《別了,溫哥華》《永不瞑目》
2005 年 《至尊紅顏》《歷史的天空》《激情燃燒的歲月》
專家說法:訴訟成功有標志性意義
北京大學知識產權學院秘書長鄭勝利教授告訴記者,從以往維護知識產權的官司來看,外國告中國的多,中國告外國的寥寥無幾。
“因為境外訴訟成本高、難度大、時間長,很多公司怕把自己拖垮,也就睜只眼閉只眼,其實是一筆很大的經濟損失。”鄭勝利說,如果這場官司打徹底了,對以后類似案件能起到很好的引導和參考作用。
最新進展:集體訴訟進入籌備階段
今晨8點,記者與北京赤東文化傳播公司委任律師馮全甫連線得知,今起他們開始與確定集體訴訟的幾家公司,一同進行訴訟主體的籌備。
“最重要的是去國家版權局領取著作版權登記書。”馮全甫說,“在中國,影視作品第一次正版發行的DVD上所登記的公司名稱就可以在訴訟程序中使用。而在日本不承認,必須獲得著作版權登記書。”(武青)