新版電視劇《紅樓夢》的編劇、中國作協(xié)副主席黃亞洲早前就透露過,新版無論多新,依舊會忠于原著,但要區(qū)別于舊版,“不然就沒有重拍的意義了。”據(jù)悉,新版《紅樓夢》在情節(jié)上會更突出小說《紅樓夢》的后40回,并且彌補(bǔ)舊版《紅樓夢》的“遺憾”,把舊版中略寫的“太虛幻境”和“風(fēng)月寶鑒”兩部分展開,增強(qiáng)了故事性和厚重度。
此外,人物命運(yùn)也較之舊版有不少變化,“這次賈寶玉不當(dāng)乞丐了,還是讓他跟著一僧一道走了。”黃亞洲認(rèn)為寶玉這樣的結(jié)局是現(xiàn)代觀眾更能接受的。而強(qiáng)化了寶黛愛情的新版《紅樓夢》,也會讓黛玉死得更悲情一些,舊版中林黛玉是在賈寶玉和薛寶釵婚禮之后才離世,而新版中黛玉的死與寶玉的婚禮將在同一時間進(jìn)行,這一畫面的切割也會是全劇的亮點(diǎn),黃亞洲說:“這是經(jīng)過紅學(xué)家論證后安排的,并非是我的憑空想像。”黃亞洲還透露,舊版中秦可卿和公公的那一段情節(jié)將不會在新版中出現(xiàn),因?yàn)樾≌f中并沒有這段,他希望更忠于原著,強(qiáng)化秦可卿作為一個預(yù)言者的地位。
至于演員方面,黃亞洲還是讓權(quán)給導(dǎo)演,自己只有一個要求:就算用港臺演員,也絕對不能出現(xiàn)港臺腔。“《紅樓夢》是中國的經(jīng)典文學(xué),不能有任何的不尊重。演員不管走路、說話都得像回事。”(林艷雯)
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點(diǎn)。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。 未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者依法必究。