中新網(wǎng)9月2日電 9月1日晚,經(jīng)典歌劇《圖蘭朵》在北京保利劇院為中國愛樂樂團2006-2007音樂季拉開帷幕。主唱之一、享譽海內外多年的“圖蘭朵公主”王霞再次完美展現(xiàn)了中國第一女高音和的實力和“亞洲第一公主”的風采。
據(jù)主辦方介紹,這個音樂季里,中國愛樂將回歸經(jīng)典,上演很多觀眾熟悉的經(jīng)典作品。《圖蘭朵》先聲奪人。同時這也是中國愛樂樂團首次以歌劇為音樂季揭幕。
此次《圖蘭朵》的演出可謂群星璀璨。中央歌劇院的女高音歌唱家王霞飾演公主“圖蘭朵”,男高音歌唱家戴玉強飾演韃靼王子“卡拉夫”,美國大都會歌劇院簽約男低音歌唱家田浩江飾演“國王”,曾獲意大利國際聲樂比賽大獎的女高音孫秀葦飾演“柳兒”,著名指揮家余隆執(zhí)棒。演出現(xiàn)場因此座無虛席。
同以往的演出一樣,今晚的“圖蘭朵公主”王霞依然是全場矚目的焦點。她的演唱充滿激情,音色純正甜美,有著金屬般的穿透力;對人物的詮釋真實貼切,具有豐富的表現(xiàn)力和舞臺感染力,給了觀眾極大的享受。
此次歌劇《圖蘭朵》以音樂會的形式向觀眾呈現(xiàn),表現(xiàn)手法上驚喜不斷。該劇特邀導演、上海歌劇院導演李衛(wèi)介紹,當初的設計思路就是要讓中國愛樂版的《圖蘭朵》成為一個“現(xiàn)代版”的歌劇,即去除現(xiàn)時國內歌劇舞臺道具的繁復花哨,轉而參照京劇“一桌兩椅”式簡潔明快的舞美風格。
李衛(wèi)導演表示,“《圖蘭多》應該是個現(xiàn)代童話,劇中卡拉夫和柳兒以及帖木兒都是現(xiàn)代人,是從現(xiàn)代逃亡到中國某一個朝代的人物”。因此,演員們對人物關系的刻畫和表現(xiàn)是重中之重。“這一點,不管對做戲的人,還是看戲的人,都是考驗”,李導說。
在這次演出中,卡拉夫和柳兒不再是以往的古裝扮相,而是跨時空的現(xiàn)代服裝,表演上非常活潑。平、彭、龐的服裝也有變化,在宮里他們穿的是朝服,回到家里帽子官服一脫就是現(xiàn)代的T恤衫和飛機頭。
圖蘭朵公主的扮演者王霞告訴記者,她本人感覺這一版是真正的“現(xiàn)代中國版本”。她認為,過去的大歌劇演出在舞臺設計和表現(xiàn)手法上大都華麗而繁冗,以至于作戲的和看戲的人的想象力都松弛下來,而今天這版簡練的《圖蘭朵》在某種意義上可以說是一個了不起的突破。
王霞表示,過去國外的歌劇《圖蘭朵》,都千篇一律將“圖蘭朵”表現(xiàn)得蠻橫無禮,從形象到性格都極不可愛。但這次的“圖蘭朵”則被刻畫成貼近東方審美情調的嬌柔、嫵媚的形象,她感覺這樣“非常好”。
在中國第一個扮演圖蘭朵的王霞至今已在國內外演過30多場《圖蘭朵》。她說,十幾年來,她對圖蘭朵公主這個人物的理解也在變化。國外劇院飾演圖蘭朵都非常職業(yè)化,人物形象比較單薄,過于突出其殘酷,而削弱了其魅力。“這次演出中,在唱腔和表演方面,我都有意識地強調東方女性的韻味,而不是簡單地炫耀聲音。”
本次愛樂樂團音樂季處處突出一個“新”字。中國愛樂的有關負責人透露,本次新樂季的樂團成員都是一批 “新血液”。演出作品的形式也比以往更多元,除了一如既往的交響樂、協(xié)奏曲、歌劇等,還會推出芭蕾舞劇,以及演出幾部在國內舞臺首次露面的作品。
作為本次音樂季首場演出的焦點,王霞告訴記者,雖然在眾多歌劇中擔任過主角,但是她最喜歡、最珍惜的角色就是蒙古族公主圖蘭朵。她說:“這里面有一種無法替代的榮譽感。”作為中國、亞洲乃至東方第一個飾演圖蘭朵的歌劇演員,王霞為《圖蘭朵》樹立了全新的舞臺形象。
1996年,王霞第一次在歌劇《圖蘭朵》中飾演圖蘭朵公主,獲得全國歌劇觀摩演出“優(yōu)秀演員”獎。同年,拉脫維亞歌劇院院長帶隊來中國挑選《圖蘭朵》女主角,選定王霞。最后在拉脫維亞上演時,其最高票價480美元,是該國有史以來的最高票價。在拉版的《圖蘭朵》中,所有的配戲者均是拉脫維亞人,王霞除外。從此,“亞洲第一公主”的封號響徹海內外。2001年的“6.23三高紫禁城廣場音樂會”,作為返場嘉賓之一,王霞與世界三大男高音同臺演唱歌劇《茶花女》第一幕的《飲酒歌》,獲得歌王們極大好感。2003年王霞在21世紀匈牙利國際藝術節(jié)上獲最佳優(yōu)秀演唱獎。