昨天凌晨,記者收到匿名郵件稱,孟京輝最新話劇《艷遇》涉嫌抄襲美國導演比利·懷爾德的名作《公寓春光》(又譯《桃色公寓》)。昨日記者在天涯網上也發現了天涯網友“一棵大樹好乘涼”的帖子,列出了兩者在情節、人物等方面的相似之處。這一舉動引起了《艷遇》劇組方面的不滿,認為這是有人在故意拿《艷遇》說事兒。
匿名郵件和“一棵大樹好乘涼”的帖子里都提到,《艷遇》無論是情節、人物還是很多段臺詞都是抄襲曾奪得奧斯卡多項大獎的電影《公寓春光》,并且該網友還在帖子中列出了電影《公寓春光》的原著情節和大段英文臺詞。并稱《艷遇》此舉可以涉及兩個層面的法律問題:“一是未經授權的侵權:如果《公寓春光》的原著作權人未授權《艷遇》相關主創人員對其著作進行改編,則《艷遇》已侵犯其署名權、修改權、保護作品完整權及相應的財產權;二是經過授權的侵權:如果《公寓春光》的原著作權人已經授權《艷遇》相關主創人員對其著作進行改編,由于《艷遇》未在公開信息披露中載明原著作權人,而是直接將‘廖一梅、史航’署名為‘編劇’。因此,即使《艷遇》經過了《公寓春光》原著作權人的授權,《艷遇》也侵犯了原著作權人的署名權(除非他們與原著作權人達成過特別協議)。”帖子里還列舉了15處雷同情節,且附有相應電影劇本章節。
匿名信和“一棵大樹好乘涼”的觀點引起了《艷遇》創作團隊的不滿。據了解,孟京輝在《艷遇》首次新聞發布會上曾經表示:“《艷遇》的故事靈感來源于比利·懷爾德的電影劇本和愛倫·坡的小說《貓》。”并且演出的說明書上也注明根據比利·懷爾德電影創意改編。《艷遇》的編劇之一史航也曾在網上回應稱,這個故事借用了《公寓春光》,并表示自己作為編劇,從來沒有回避過這一點。
記者昨天緊急聯系導演孟京輝、編劇廖一梅、史航等人,但他們的電話都處于關機狀態。《艷遇》制作人戈大立則表示,現在不愿回應此事,但他也很生氣地說,這很可能是有些人成心拿《艷遇》“說事兒”。
記者昨天就此事采訪一些業內人士。戲劇制作人老象直截了當地告訴記者說:“如果人家在說明書上都注明了該劇借鑒了電影《公寓春光》,孟京輝自己也強調這一點,那你憑什么還能說人家抄襲呢?借鑒是常有的事,電影《瘋狂的石頭》還借鑒了《兩桿大煙槍》呢。在臺詞借用上要達到一定比例才能算作抄襲,如果你沒有拿著兩個劇本核對確認,怎么能隨便說人家是抄襲呢?而且你怎么知道人家事先沒有解決好版權問題呢?”
針對劇本可能涉及的版權糾紛,劇組方面始終沒有做出回應。
《艷遇》編劇廖一梅是導演孟京輝的妻子,這對話劇界的“夫妻檔”曾合作過《戀愛的犀牛》、《琥珀》等多部舞臺劇作品。另一位編劇史航曾與孟京輝、廖一梅合作《魔山》等劇。
【相關鏈接】
《公寓春光》劇情:在大公司內當小職員的杰克·萊蒙為了想出人頭地,不惜把自己居住的單身公寓出借給上司作為他跟情人幽會的場所,后來他發現這個與上司幽會的女孩子竟然是他愛上的電梯女郎……電影結尾,杰克毅然辭職,與電梯女郎的愛情也有了光明前景。
《艷遇》劇情:年輕的公司職員韓東因為擁有一套與辦公室距離很近的豪華公寓套房,公司老板、已有妻室的高達向他索要公寓鑰匙以便于與人幽會,并同意提拔韓東做主管。韓東發現自己所喜歡的同事默默正是老板高達幽會的對象……當老板高達離婚后再次向韓東索取鑰匙要去約會默默時,韓東表示自己要辭職,并與默默重新開始發展可能的戀情。(記者王菲)