為什么叫中國為“唐山”,這跟中國在唐代的輝煌有著莫大的關(guān)系。強(qiáng)大的大唐帝國曾經(jīng)聲震海內(nèi)外,尤其在南洋一帶。
“‘唐山’就是我們的祖國。”這句話在戰(zhàn)時(shí)新加坡的華校里是一個(gè)很動(dòng)情的字眼,從海南運(yùn)去新加坡的貨物也冠以“唐山”二字,如“唐山蘿卜”、“唐山蔥蒜”、“唐山水芹”、“唐山酸菜”,就是人們牽掛的文昌雞也叫做“唐山文昌雞”,嘉積鴨、和樂蟹、東山羊也愛加上“唐山”二字,這樣一來,吃到家鄉(xiāng)的物產(chǎn)就自然而然地想起故鄉(xiāng)。而抗戰(zhàn)勝利后的新加坡突然掀起了一股回鄉(xiāng)熱潮,華僑子弟回海南讀書成為一種時(shí)尚,到處流溢著一種思鄉(xiāng)情緒。
1940年代之前,南洋海南華僑總是把故鄉(xiāng)稱為“唐山”。孩子們惦念的是要“回唐山去”,如“回唐山祭祖”、“回唐山造屋”、“回唐山送燈”、“回唐山親家(結(jié)婚之意)”,“回唐山讀書”等等,都是新加坡瓊僑的日常交流用語。如今在一些老華僑的言語中,還時(shí)常聽到“唐山”當(dāng)年的故事。為什么叫中國為“唐山”,這跟中國在唐代的輝煌有著莫大的關(guān)系。強(qiáng)大的大唐帝國曾經(jīng)聲震海內(nèi)外,尤其在南洋一帶。
回唐山讀書瓊僑子弟成時(shí)尚
日前,海南日?qǐng)?bào)記者遠(yuǎn)赴新加坡,走訪了當(dāng)?shù)氐暮M忄l(xiāng)親。以寫作《根的系列》知名瓊僑世界的新加坡資深老報(bào)人王振春先生帶著我,走進(jìn)一條條老街,講述前輩人闖南洋的故事。
1942年出生在新加坡的王振春,祖籍海南文昌。他說,想當(dāng)年海南華僑子弟中“回唐山讀書”曾經(jīng)是一種時(shí)代潮流,這在今天的人看來似乎有些匪夷所思。雄踞亞洲四小龍之首的新加坡,今天是很多華人青年向往的求學(xué)之地,據(jù)統(tǒng)計(jì),通過各種渠道來新加坡讀書的中國內(nèi)地青少年就有50多萬,海南來的青年學(xué)子也日益增多,來陪孩子讀書的中國母親更成為新加坡社會(huì)特殊的一群,可見新加坡教育發(fā)展對(duì)華人的巨大吸引力。
而抗戰(zhàn)勝利后的新加坡突然掀起了一股回鄉(xiāng)熱潮,華僑子弟回鄉(xiāng)讀書成為一種時(shí)尚,到處流溢著一種思鄉(xiāng)情緒。這也是內(nèi)地文化對(duì)瓊僑一代深情呼喚的結(jié)果。
瓊僑回鄉(xiāng)潮抗戰(zhàn)后的集體回歸
王振春說,和海南先輩當(dāng)年出洋不同的情況是,1945年抗戰(zhàn)勝利后的瓊僑是經(jīng)過浩劫后對(duì)故土的一種集體回歸。八年抗戰(zhàn),八年離亂,人們對(duì)故鄉(xiāng)、對(duì)親人積累了太多的思念。在別的族群看來,瓊僑是特別眷戀故鄉(xiāng)的一群。他們?cè)谶@次回鄉(xiāng)的熱潮中,人數(shù)比其他地方的人多得多,定期發(fā)往海口、清瀾、鋪前等地的郵輪,在新加坡港日夜忙碌著。那時(shí)候在南洋一帶唱得人心酸落淚的歌曲《梅娘曲》,更讓海外游子思鄉(xiāng)心切:“哥哥,你別忘了我呀,我是你親愛的梅娘。你在遙遠(yuǎn)的南洋,我在祖宗流血的故鄉(xiāng)……”沒有比“祖宗”、“故鄉(xiāng)”這樣的詞兒更加讓人愁腸欲斷的了。因此,回鄉(xiāng)看看,一定要回去看看,成了那個(gè)時(shí)期的瓊僑最迫切的希望。
從1945年底開始,在華僑中產(chǎn)生的熾熱的回鄉(xiāng)潮,成為研究華僑問題的專家不可忽視的一個(gè)現(xiàn)象。有經(jīng)濟(jì)實(shí)力可以先行一步的,便有眾多的鄉(xiāng)親前來托信帶物、捎錢帶訊,一時(shí)使得打造大木箱的生意忽然火起來。一個(gè)大木箱里可以放皮箱、縫紉機(jī)、餅干、罐頭、牛油、阿華田、牛奶、咖啡,可可也是少不了的。
這些物品從南洋隨著客貨輪源源不斷地流入海南,海南的飲食習(xí)慣深受南洋華僑的影響,在抗戰(zhàn)后的幾年尤其明顯。
大木箱也許類似于我們今天的集裝箱。由于體積大,份量重,只有客貨輪才能運(yùn)載。當(dāng)時(shí)有幾艘船不停地往返。其中有一艘名叫“萬富士”。它們從新加坡起程,第一站是海口,然后是廣州、汕頭、廈門,最后返回新加坡。一個(gè)往返需要一個(gè)多月。此時(shí)的華僑歸鄉(xiāng)心切,一批又一批,把酒話別,拱手相送,宗祠公會(huì)、同鄉(xiāng)會(huì)等社團(tuán),頓時(shí)鄉(xiāng)音盈耳,熱鬧非凡。
當(dāng)年在新加坡,甚至是水缸也是來自“唐山”的好。因?yàn)槟涎蟮氖⑺髅蠖际切╀\鐵制品,鋅鐵容易長銹,水容易生腥味,因而瓊僑更喜歡不遠(yuǎn)千里從家鄉(xiāng)帶來的水缸。因此,瓊僑中用水缸的人家比較多。在新加坡,瓊僑聚在一起,免不了長噓短嘆一番。
王振春多年研究的資料表明,日軍侵瓊后,家鄉(xiāng)海南生產(chǎn)凋零,民不聊生。正是因?yàn)檫@些,人們才背井離鄉(xiāng)到南洋來改變命運(yùn),同時(shí),也積攢著錢財(cái)?shù)戎腥栈亍疤粕健痹煳荨⑷⑵蓿押⒆訋Щ靥粕浇邮苋A語教育,目的是讓后代不要變成“番客”,乃至連家鄉(xiāng)話都不會(huì)講了。
邢氏兄弟的典型歸鄉(xiāng)記憶
1945年底開始的回鄉(xiāng)潮有著不一般的意義。有些瓊僑沒有想到這一登船離港,就永遠(yuǎn)也回不了新加坡了。當(dāng)初他們沒有料到隨后幾年時(shí)局的變化,那些回鄉(xiāng)求學(xué)的學(xué)子更無從預(yù)知未來了。在記者對(duì)新加坡瓊僑的采訪過程中,文昌邢氏家族的經(jīng)歷具有代表性。
邢氏兄弟邢浪平、邢遠(yuǎn)等,年少的時(shí)候經(jīng)歷了抗戰(zhàn)勝利前后的苦況,他們的回憶具有一代普通瓊僑的典型性。1947年7月,邢氏兄弟和另三位老鄉(xiāng)登上回瓊的貨船。“這艘船是貨船,船頭、船中、船尾都有好大的艙蓋口,這艙蓋口吞進(jìn)去的不是貨物,而是急于回唐山的人。我們的票位是船頭統(tǒng)艙,從鐵梯子上下的,船員在鐵甲板上丟下兩張草席,這便是我們5個(gè)人的鋪位了,除了兩張草席和一個(gè)盛飯用的小木桶之外,就沒有其他的船上裝備了。而統(tǒng)艙內(nèi)的空氣污濁悶熱,要在這樣的環(huán)境里熬過一周,還要經(jīng)受風(fēng)浪的顛簸,有人翻腸倒胃地嘔吐。這該是最惡劣的生存空間了。”邢浪平回憶。
十幾歲的少年離開在新加坡的父母回鄉(xiāng),為的是在家鄉(xiāng)讀書。那時(shí),回中國受教育是一種大趨勢(shì),有些瓊僑甚至在當(dāng)?shù)貓?bào)紙登廣告,公開告知自己的孩子回國讀書了,常常在報(bào)紙上看到鄉(xiāng)友的祝賀,“鵬程萬里”、“光宗耀祖”之類的祝賀語充斥著版面。抗戰(zhàn)勝利后的海南也恢復(fù)了一些學(xué)校,私立海南大學(xué)附中、瓊海中學(xué)、華僑中學(xué)等接收了不少僑生,私立海南大學(xué)附中甚至有三分之一的學(xué)生來自南洋。
面對(duì)百廢待興的局面,瓊僑學(xué)生也面臨很多困境。文昌籍著名學(xué)者陳序經(jīng)經(jīng)過多年的考察所寫的研究論文中談到:“大致地說,華僑子弟所受的教育,可分為三種,一為外人在南洋所開設(shè)的學(xué)校中讀書,二為國人為一些華僑子弟而設(shè)立的學(xué)校或其他的學(xué)校,三為在南洋華僑為自己設(shè)立的學(xué)校里求學(xué)……華僑在南洋各地,雖有許多娶當(dāng)?shù)貗D女,然而他們對(duì)于土人的文化多持著鄙視的態(tài)度。故其子弟,不受教育則已,要受教育,他們很少愿意送入土人所設(shè)的學(xué)校。然而,關(guān)于這一點(diǎn),可以說是一個(gè)例外……”,“近二三十年來,因?yàn)樵谀涎蟾魈幦A僑學(xué)校林立,學(xué)生讀完僑校小學(xué)或中學(xué),回國入國內(nèi)著名學(xué)校的很多,就以國立西南聯(lián)合大學(xué)來說,有一個(gè)時(shí)期,有了百多華僑學(xué)生,這些學(xué)生,成績好的是不少,然因?yàn)槟涎蟾魈幍膬S校辦理較差,故僑生回國以后,入了較好的學(xué)校,也有不少因程度的關(guān)系,而不能完成其學(xué)業(yè)。” (《陳序經(jīng)論文集》,中山大學(xué)出版社)
兩地文化交互滲透
王振春先生對(duì)海南人闖南洋的歷史熟稔于胸。他說,經(jīng)過一代人的積累,南洋華僑富有的是不少,然而,能夠?qū)⒑⒆铀突貒x書的還是不多。然而,南洋淪陷之后,華僑的原有教育,被摧殘殆盡,再加以奴化的壓迫,戰(zhàn)后要恢復(fù)南洋華僑教育,談何容易!那些久居海外的瓊僑,為了熱愛祖國這一情結(jié),好多人愿意送孩子回國讀書。
當(dāng)年的海南華僑中學(xué)、私立海南大學(xué)初中部等,都聚合了大部分的歸國僑生。他們帶回來的南洋樂器和體育項(xiàng)目,以及南洋的生活習(xí)慣,在戰(zhàn)后的海南曾掀起過一股不小的南洋風(fēng)。南洋著名歌曲如《星星索》《哎喲媽媽》《再見吧,南洋》等在當(dāng)時(shí)的中學(xué)校園里就很流行了。而從西洋傳入新加坡的歌曲,比如《友誼地久天長》《驪歌》《夏日的最后一朵玫瑰》等等,也被當(dāng)?shù)厝A僑子弟帶回家鄉(xiāng)。
進(jìn)入20世紀(jì)以后,新加坡華人華僑大量接受了來自中國內(nèi)地和沿海地區(qū)文化的影響,包括海南在內(nèi)的南洋文化圈與新加坡的文化交流從來都不是被動(dòng)和單向的,而是相互滲透和作用的,新加坡華人文化始終在一種亦中亦西、相互融合與影響中發(fā)展變化著。(蔡 葩)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved