毫無疑問,美國新任總統(tǒng)奧巴馬是位成功的政治家。但你能想到他曾是一位“詩人”嗎?如今,奧巴馬念大學(xué)時在學(xué)校一本文學(xué)刊物上發(fā)表的兩首詩歌《老爸》和《地下》被“挖”出來,這位美國新任總統(tǒng)的“詩歌造詣”究竟如何呢?我們聽聽三位著名詩人的意見吧。
據(jù)悉,奧巴馬兩歲時,父母分居,此后一直到1982年他父親去世,父子見面都不過兩三次。而媒體就認為這首《老爸》應(yīng)該就是寫關(guān)于他父親的,是真情流露之作。這個結(jié)論來源于詩歌本身,比如他形容老爸時用的詞句“黑暗、多水的眼睛”、“緩慢、不受歡迎的痙攣”;比如“他和我的短褲上,有相同的琥珀色污跡”。網(wǎng)友認為詩歌中充斥著感傷。
另一首詩歌《地下》篇幅比較短,被認為是體現(xiàn)了一種大學(xué)生對文字與意象的玩味。有人還指出這首詩隱射了奧巴馬在他的回憶錄中提到的,年輕時吸過大麻所產(chǎn)生的幻覺,比如“水下的石室”、“吃無花果的猩猩”。
伊沙
有詩才,但不是光芒萬丈
記者昨日將詩歌遞給詩人伊沙,他看后,是這樣評價的:“就詩歌風(fēng)格而言,我喜歡,雖然奧巴馬不是一位專業(yè)詩人,但這種詩歌是符合國際潮流的,不是抒情方式的詩歌,而是采用具體的人物神態(tài),放大一個人物瞬間的片段的口語體寫詩方式。西方詩歌走的是這條路,他在上學(xué)的時候就寫這類詩歌,可以看出這個國家的詩歌的狀態(tài)。而且他寫作內(nèi)容不輕浮,還是比較深沉的。總體來說有詩才,但不是光芒萬丈。”
伊沙還表示,在奧巴馬的就職典禮上,還邀請了一位黑人女詩人作朗誦,“美國總統(tǒng)的就職典禮,似乎有朗誦詩歌的傳統(tǒng),以前在肯尼迪的典禮上也曾經(jīng)朗誦,而前總統(tǒng)卡特本身就是一位詩人。他們的政治儀式還是有一定文化含量的。”
汪國真
語言不夠凝練,顯得有些平淡
汪國真認為詩歌整體隨意,自然,生動,不做作。“但這首詩不夠凝練,語言也顯得有些平淡,我認為奧巴馬離一位真正優(yōu)秀的詩人的距離,就像他前途未卜的總統(tǒng)生涯一樣,還有一段路程要走。”
秦巴子
抓準動人細節(jié),會異常感人
秦巴子認為,奧巴馬寫老爸,抓住了生活中最日常的一個情景,但這樣連排的詩歌,讀起來有些黏滯的感覺,如果對這首《老爸》做個分節(jié),讀起來似乎就明白得多了。以日常生活場景,敘寫親情之詩,非常有難度,但抓準動人的細節(jié),寫好了卻會異常感人。奧巴馬這首《老爸》應(yīng)該算是一首成功之作。本報記者 劉慧
-相關(guān)鏈接
《老爸》
(譯文節(jié)選)
作者:奧巴馬
坐在他的位子里,寬大而熟舊的座位上撒了幾星煙灰老爸轉(zhuǎn)換頻道,又干了一杯施格蘭,純飲,他問該拿我怎么辦,未經(jīng)世事的年輕人完全不懂世界的爾虞我詐因為我一直很順我緊盯著他的臉目光在他眉毛上轉(zhuǎn)向我肯定他全然不自覺他那黑暗、多水的眼睛四處游移還有他那緩慢、不受歡迎的痙攣總不會消逝……老爸又干了一杯,純飲指出他和我的短褲上有相同的琥珀色污跡他讓我聞他的氣味,從我身上傳過去的;他轉(zhuǎn)換頻道朗誦一首舊詩他在他母親死前寫的他站著、喊著,要我和他擁抱,我躲閃著,我的手臂幾乎圈不住他厚實、油膩的脖子,和他寬闊的后背……
銆?a href="/common/footer/intro.shtml" target="_blank">鍏充簬鎴戜滑銆?銆? About us 銆? 銆?a href="/common/footer/contact.shtml" target="_blank">鑱旂郴鎴戜滑銆?銆?a target="_blank">騫垮憡鏈嶅姟銆?銆?a href="/common/footer/news-service.shtml" target="_blank">渚涚ǹ鏈嶅姟銆?/span>-銆?a href="/common/footer/law.shtml" target="_blank">娉曞緥澹版槑銆?銆?a target="_blank">鎷涜仒淇℃伅銆?銆?a href="/common/footer/sitemap.shtml" target="_blank">緗戠珯鍦板浘銆?銆?a target="_blank">鐣欒█鍙嶉銆?/td> |
鏈綉绔欐墍鍒婅澆淇℃伅錛屼笉浠h〃涓柊紺懼拰涓柊緗戣鐐廣?鍒婄敤鏈綉绔欑ǹ浠訛紝鍔$粡涔﹂潰鎺堟潈銆?/font> |