&
      <ins id="aazt7"><big id="aazt7"><button id="aazt7"></button></big></ins>
        <sub id="aazt7"></sub>
        <b id="aazt7"><tr id="aazt7"><var id="aazt7"></var></tr></b>
      1. <video id="aazt7"><input id="aazt7"></input></video>
      2. 本頁位置: 首頁新聞中心文化新聞
          華裔日本初中生解開李白詩句日中不同之謎
        2009年01月26日 16:14 來源:中國新聞網 發(fā)表評論  【字體:↑大 ↓小

          中新網1月26日電 據日本共同社報道,日本東京都江戶川區(qū)一所初中的華裔學生發(fā)現(xiàn)中國著名詩人李白寫下的《靜夜思》在日中兩國略有不同。盡管關于詩句的不同早有部分學者關注,但這名學生還是執(zhí)著地揭開了謎底。

          李白的《靜夜思》表達了望月思鄉(xiāng)的感情。在日本,這首詩的漢字通常表記為“牀前看月光,疑是地上霜。舉頭望山月,低頭思故鄉(xiāng)”。

          中國河北省出生的初三學生相木將希三年前來到日本,他在日本的語文資料中看見了以上表述。除去“牀”字通“床”字外,他發(fā)現(xiàn)與自己在中國學習的相同唐詩的內容有兩處不同,日語中的“看月光”在中國是“明月光”,“望山月”則是“望明月”。

          據稱,不用“看”字是為了打消盯著月亮看的感覺,不用“山”字則是為了除去月亮剛從山頭升起的語意。

          相木和同學一起咨詢了出版資料的出版社,對方回答“不清楚”。他們通過互聯(lián)網查詢、寫信給中國學者等方法咨詢后得知,日本的表述是李白作詩的原文,中國的表述則是明朝以后為普及詩詞而改寫的。

        【編輯:藍玉貴
          更多文化新聞
        直隸巴人的原貼:
        我國實施高溫補貼政策已有年頭了,但是多地標準已數年未漲,高溫津貼落實遭遇尷尬。
        ${視頻圖片2010}
        關于我們】-About us 】- 聯(lián)系我們】-廣告服務】-供稿服務】-【法律聲明】-【招聘信息】-【網站地圖】-【留言反饋

        本網站所刊載信息,不代表中新社和中新網觀點。 刊用本網站稿件,務經書面授權。
        未經授權禁止轉載、摘編、復制及建立鏡像,違者將依法追究法律責任。

        [ 網上傳播視聽節(jié)目許可證(0106168)][京ICP證040655號] [京公網安備:110102003042-1] [京ICP備05004340號-1]
        无码一区二区三区久久精品色欲_免费国产一区二区不卡在线_欧美一级高清片在线观看_99国严欧美久久久精品l5l
          <ins id="aazt7"><big id="aazt7"><button id="aazt7"></button></big></ins>
            <sub id="aazt7"></sub>
            <b id="aazt7"><tr id="aazt7"><var id="aazt7"></var></tr></b>
          1. <video id="aazt7"><input id="aazt7"></input></video>
          2. 佛山市| 泰来县| 抚顺县| 赤壁市| 班玛县| 衡水市| 泰来县| 囊谦县| 平乐县| 蒲江县| 罗甸县| 西吉县| 柯坪县| 洪泽县| 巴彦县| 板桥市| 右玉县| 右玉县| 贵南县| 屏南县| 固安县| 南京市| 临西县| 勐海县| 凭祥市| 青州市| 宁城县| 金溪县| 五原县| 全椒县| 绥中县| 田林县| 凌云县| 姚安县| 西安市| 武安市| 盐亭县| 武义县| 延川县| 弥勒县| 梅州市| http://444 http://444 http://444