出色的翻譯兼秘書
1936年底“西安事變”和平解決后,顧祝同率國民黨中央軍進駐西安。吳光偉在西安事變后就參加了西北救國聯(lián)合會婦女部的工作——“我渴望從事革命工作,并想知道我最適合做什么工作,我獲悉有可能到延安學(xué)習(xí),就在1937年2月19日來到了這里。我期望經(jīng)過全面訓(xùn)練之后能成為一名黨員。”(中國社會出版社《吳光偉自述》)國共合作后,抗日統(tǒng)一戰(zhàn)線初步形成,但進入延安仍然需要組織介紹。吳光偉通過西北救國聯(lián)合會的介紹,為了追求革命的理想而奔赴延安。
知識青年進入延安,首先需要經(jīng)過黨的外圍組織或八路軍駐各地辦事處介紹,來到延安后向各相關(guān)接待處報到。吳光偉此前接受過良好的教育,演出話劇,熟悉英語,略通日語,在抗大學(xué)習(xí)的同時,就被安排參加外事接待工作,擔(dān)任英語翻譯。
1937年3月底,美國合眾社駐天津記者厄爾·利夫(Earl Leaf)到延安采訪。吳光偉受命出任其采訪毛澤東、朱德時的翻譯。
據(jù)史沫特萊記載:“第一天他(朱德)和我一起工作的時候,于黃昏時分,我和我的中文教師兼秘書和翻譯、原來是女演員的吳莉莉(即吳光偉),在我住的黃土窯洞前面的平臺上等他。莉莉的工作是在每逢我的中文水平不能夠理解得清楚時,或是朱將軍和我用一部分德文也不能傳達意思時——這種情況時時出現(xiàn)——便由她從中翻譯。”訪談中,遇到朱德不懂的美國文化內(nèi)容,如著名美國作家馬克·吐溫,也由吳光偉從圖書館查找相關(guān)資料,并翻譯成中文,提供給朱德作參考。此間吳光偉的翻譯兼秘書工作是很出色的,得到史沫特萊和朱德的首肯。
1937年5月,埃德加·斯諾的夫人尼姆·威爾斯,又名海倫·斯諾也以記者身份來到延安采訪。她為吳光偉的舞臺演出所感染,更為生活中吳光偉高貴優(yōu)雅又時尚現(xiàn)代的氣質(zhì)所驚訝,專門請吳光偉作訪談。多年后,她記憶中的吳光偉形象依然光彩鮮亮。
我第一次見到莉莉是在劇院里,當(dāng)時她正在演出高爾基的《母親》,并扮演主角。她當(dāng)時是延安的明星女演員,不僅有當(dāng)演員的天賦,而且能夠在舞臺上獨領(lǐng)風(fēng)騷。她很有教養(yǎng),溫文爾雅,容易接近,女人味十足,卓有魅力,二十六歲芳齡,已經(jīng)結(jié)婚卻并不依賴自己的丈夫,至少當(dāng)時丈夫不在她的身邊。吳莉莉看上去身材健美,臉色紅潤,皮膚白皙而細(xì)膩。她非常美麗。她留著三十年代所盛行的齊肩短發(fā),而且卷曲美觀。延安的其他婦女則把頭發(fā)剪得短短的,像個男子。在延安,只有我和莉莉燙發(fā)、涂口紅,盡管我倆都很謹(jǐn)慎,不敢涂得太重,這也不合延安的習(xí)俗。她是抗大學(xué)員,空閑時間都在學(xué)習(xí)……
吳光偉命運的轉(zhuǎn)折點,就是發(fā)生在早期延安的“吳光偉事件”。這起所謂“吳光偉事件”,緣起于史沫特萊在延安掀起的交際舞運動,引起革命隊伍里部分經(jīng)過長征的女同志反對,最終導(dǎo)致賀子珍沖進史沫特萊住處,與吳光偉發(fā)生肢體沖突。事后,吳光偉、賀子珍都覺得自己受了委屈。尤其是吳光偉,她以一個現(xiàn)代知識女性的自我尊嚴(yán)和權(quán)利意識,要求有關(guān)方面對此作出裁決,給她一個公道說法。這在黨內(nèi)被稱為“吳光偉事件”。該事件的直接后果是導(dǎo)致毛澤東與賀子珍的感情危機并離婚,最后賀子珍出走,史沫特萊和吳光偉都被“禮送”出延安。
銆?a href="/common/footer/intro.shtml" target="_blank">鍏充簬鎴戜滑銆?銆? About us 銆? 銆?a href="/common/footer/contact.shtml" target="_blank">鑱旂郴鎴戜滑銆?銆?a target="_blank">騫垮憡鏈嶅姟銆?銆?a href="/common/footer/news-service.shtml" target="_blank">渚涚ǹ鏈嶅姟銆?/span>-銆?a href="/common/footer/law.shtml" target="_blank">娉曞緥澹版槑銆?銆?a target="_blank">鎷涜仒淇℃伅銆?銆?a href="/common/footer/sitemap.shtml" target="_blank">緗戠珯鍦板浘銆?銆?a target="_blank">鐣欒█鍙嶉銆?/td> |
鏈綉绔欐墍鍒婅澆淇℃伅錛屼笉浠h〃涓柊紺懼拰涓柊緗戣鐐廣?鍒婄敤鏈綉绔欑ǹ浠訛紝鍔$粡涔﹂潰鎺堟潈銆?/font> |