“羅素讓我喜歡,是因為西方哲學在他筆下變成八卦一樣容易讀的東西。”洪晃說。
洪晃可謂出身書香門第:外公是著名民主人士章士釗,母親是外交官章含之。現在做出版人的洪晃“喜歡看各種各樣的書,特別是那種可以看一段、放一陣,看看別的,再拿起來讀的書”。她偏愛馬未都的收藏系列、羅素的散文集,喜歡深入淺出的作者,不喜歡故作學問腔的作家。
少年時代就赴美求學、接觸西方文化的洪晃,在讀書上受到多元的影響。“對我影響最大的是我的大學歷史老師——梁禧輝,他是一個在德國長大、在英國接受教育的中國人。他讓我認識到:書不是拿來背的,是用來享受的。知識只有消化了以后才有營養,不然就是智商中的脂肪。”
“《霍亂時期的愛情》是我讀過的最動人的愛情故事。”洪晃說。這本書的作者是寫過《百年孤獨》、曾經獲得1982年諾貝爾文學獎的哥倫比亞作家加西亞·馬爾克斯。寫的是一個男人和一個女人之間愛的故事:他們在二十歲的時候沒能結婚,因為他們太年輕了;到了八十歲,還是沒能結婚,因為他們太老了。在幾十年的時間跨度中,馬爾克斯展示了所有愛情的可能性以及所有的愛情方式。
大概每個寫作的人對成功作家的標準都不一樣。洪晃說,“我曾經認識一個法國人,天天堅持寫兩個鐘頭,有散文,有詩歌,就是不發表,所以沒人知道她是作家,她就是一個幼兒園老師。但她還是非常開心地寫作,跟朋友分享,也不爭取出版發表。但是我們都覺得她很成功,很好。我們也都喜歡她寫的東西。當然如果是在當下,她就是再好不過的博客寫手了。”
中國的寫作者里,洪晃說她特別喜歡沈宏非:“他的書特別幽默,而且有道理。我看他的《笑場》,看了一小段,已經笑翻了!這個喜歡穿背心、戴帽子、會說廣東話的上海人,居然肚子里有這么多壞水和墨水,但是沒有一滴酸水。他從來不哭著喊著、死乞白賴地把自己當文人,但是他看問題倍兒尖銳。只要別人有一點點遲鈍,就會被他‘有道理地刻薄’。他的刻薄不是為了貶低別人,而是為了批評、提升而刻薄。”
有一陣,洪晃不看DVD,不看電影,只看書。“我曾經發狠地看《歷史的暴動》。作者是一個精通中文的澳大利亞人。他認為,中國人的包袱實際上是自己的歷史——太多的歷史。他理解中國的角度非常不一樣,通過‘歷史的暴動’和‘暴動的歷史’詮釋中國幾千年的歷史和歷代君王的統治。”“以往外國人寫的中國大都不靠譜,走入一個誤區,總是從政治的角度看中國。而這本書是從歷史、文化的角度看中國的。作者在書中認為:中國太重視歷史,而這個歷史是‘官方的歷史’。其他的歷史記錄必須和‘官方的歷史’保持一致,這在西方是沒有的。因此我們對歷史通常只是‘繼承’、‘發揚’,我們對歷史的‘反思’是不夠的。”
專欄主持:燕舞
實習生 張翠
洪晃,中國互動媒體集團總裁。《ILOOK世界都市》、《SEVENTEEN青春一族》雜志出版人,《名牌世界·樂》雜志策劃人。12歲赴美讀書,1984年畢業于美國瓦薩學院。作品:《我的非正常生活》、《無目的美好生活》。
銆?a href="/common/footer/intro.shtml" target="_blank">鍏充簬鎴戜滑銆?銆? About us 銆? 銆?a href="/common/footer/contact.shtml" target="_blank">鑱旂郴鎴戜滑銆?銆?a target="_blank">騫垮憡鏈嶅姟銆?銆?a href="/common/footer/news-service.shtml" target="_blank">渚涚ǹ鏈嶅姟銆?/span>-銆?a href="/common/footer/law.shtml" target="_blank">娉曞緥澹版槑銆?銆?a target="_blank">鎷涜仒淇℃伅銆?銆?a href="/common/footer/sitemap.shtml" target="_blank">緗戠珯鍦板浘銆?銆?a target="_blank">鐣欒█鍙嶉銆?/td> |
鏈綉绔欐墍鍒婅澆淇℃伅錛屼笉浠h〃涓柊紺懼拰涓柊緗戣鐐廣?鍒婄敤鏈綉绔欑ǹ浠訛紝鍔$粡涔﹂潰鎺堟潈銆?/font> |