教育部正在征求意見的《通用漢字規范表》再起波瀾。昨天下午,我國30多位著名的文字學家聚會中國社會科學院,集體對《通用漢字規范表》科學性表示質疑并呼吁叫停。《通用漢字規范表》對“琴”、“親”、“魅”等44個漢字的字形擬進行調整,此外,還恢復了51個異體字。此次意見征求將截止到本月31日。
盡管屬于自愿參加各抒己見的座談會,但參與的著名文字學者態度非常認真。參加座談會的中國社科院榮譽學部委員楊曾文以及來自中國社科院、北京社科院、北京語言大學等的著名專家江楓、王文遠、蕭啟宏、李敏生、張朋朋、許壽椿、王永民等,都準備了書面發言稿。
按照正在征求意見的《漢字表》,“通用規范”的漢字為8300個,另外包括“琴”“親”“魅”等44個漢字在專家倡導下進行了寫法調整,比如“琴”字左上角“王”字最后一筆由“橫”變為了“提”;“唇”字的廠字頭由半包圍結構調整成了上下結構,“親”“雜”“殺”等字底下的“豎鉤”改為“豎”,最后一筆由“點”改成“捺”等;對于異體字,新研制的字表收入了51個異體字,主要用于人名和地名,其中包括人名中常見的“喆”和“淼”。
眾學者質疑包含44個“動刀整形”漢字的《漢字表》,其中主要觀點有四個:一是人為地制造了新的文字混亂;二是《漢字表》于法無據,與我國現行的國家標準抵觸。為了漢字信息處理,20多年來制訂了一系列事關漢字的國家強制性標準,如GB2312(6763個漢字)、GB18030(27533個繁體、簡體、港、日、韓漢字),而《漢字表》規定“通用規范”漢字為8300個;三是任意肢解、修理漢字。現在我國漢字信息處理技術已經成熟,計算機輸入和處理簡體漢字和繁體漢字并無差別,沒有必要用改變字形或者簡化漢字“割裂帶著中華民族傳統文化烙印”的漢字;四是愛漢字就是愛祖國。為了兩岸文化交流、為了國際的漢字教學,必須保持漢字的傳統,任意“改造”漢字會削弱中華民族的統一性。
著名翻譯學家江楓說,漢字表在正式頒行之前公開征求社會意見,是一件好事,標志著曾經被少數語言學家和文改官員壟斷的議論漢字話語權開始為普通民眾分享;但是據說是有3000名專家參與、歷經8個寒暑才完成的《漢字表》,在對外公開征求意見時只給了不到20天的時間,未免不夠誠懇和慷慨。
鄧興軍
-攝影/本報記者 婁啟勇
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved