對話李纓、步平:
中日友好不是“說好話”,而是“坦誠交往”
記者在7月19日和8月10日分別采訪紀錄電影《靖國》的導演李纓和中國社會科學院近代史研究所所長步平,兩人都從《靖國》本身延伸到中日民間交往的話題,這些觀點或許應該讓我們對中日“友好”產生新的思考。
-公映須做好配套工作
青年周末:為什么《靖國》還無法在中國公映?
李纓:這部電影從一年前就依照中國電影發行的正常途徑開始申報在中國的公映許可,我相信有關部門已經進行過認真的討論和審查,但可能任何部門都處于無法獨自決斷的狀態。對這一現狀,我可以理解的是,這部電影因為題材的特殊和敏感,能否公映已經超越了中國電影審查體系的正常范疇。但問題是,現在有人認為,這部電影在中國的公映很可能會導致中國民眾對日本的反感,從而影響中日兩國正在謹慎構筑的“友好關系”,我不得不說,這部電影在中國面臨的尷尬其實也正反映了中國的某種政治文化環境及外交處境的矛盾與尷尬。
步平:這個電影告訴人們,靖國神社是一個非常復雜的問題。我跟李纓也探討過,這個電影反映日本社會多元化的聲音,但是把它原封不動地拿到中國來,很多中國人未必會理解。
舉一個最簡單的例子,我們都知道很多日本進步人士幫中國人在日本打官司。很多案子結果都是敗訴。這個結果一旦在中國宣布,大部分中國人馬上會非常憤怒。但是我們不了解,盡管最終的結果是敗訴,但是法院已經認定了侵害事實,這有助于端正日本社會對于歷史的認識,這已經是一種進步了,所以是“敗中有勝”,但這些情況有多少民眾了解呢?所以原封不動的事拿過來就變了,為什么?就是我們不了解背景。
青年周末:要對日本社會的多元化,包括靖國神社本身有一個全面的了解,才能更好地理解影片所傳達的信息。但實現這樣的前提似乎也不是一件很容易的事情,如果是這樣的話,公映是否會引起一些人所擔心的“過于激烈的民族主義情緒”呢?
步平:現在的問題就在于這個前提我們做的不大夠。我主張它上映是因為,大家需要一些機會去了解日本的多元化。你不可能給全國人民講課吧。電影其實是一個很好的渠道。
當然,即便在我們社科院內部,也有人認為,既然現在可以通過網絡看到,就沒有必要公映了,因為自己在家里看和通過電影院公映所產生的社會效果是不同的。
我也覺得公映不是一個簡單的公映,需要配合做一些工作,公映前后請一些人做一些文章,給一些說明,這是很必要的,比如說《靖國》里出現過很多舊軍人參拜的場面,但其實也就每年8月15日那天可能多一點,平時很少有這樣的事。
-探討靖國神社需要相對冷靜的時機
青年周末:小泉純一郎之后的歷任日本首相都沒有在自己任內參拜靖國神社,參拜靖國神社的問題似乎冷卻下來了,如果公映的話,你擔不擔心會重新激化矛盾?
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved