官員打官腔固然值得撻伐,但公平地說,也許他并不是刻意要借機討好誰,甚至可能只是下意識的反應。如果跳出洪災肆虐和現場直播的特殊語境,類似的官腔套話,我們聽到的還少嗎?習近平同志最近提出的改文風,多么有現實針對性
6月21日,央視《24小時》節目主持人電話連線江西防汛抗旱總指揮部辦公室一位副主任,請他介紹災情及群眾撤離情況,副主任卻在直播連線中念起了領導名單和“重要指示”。無奈之下,主持人只能兩次打斷,請他直接回答群眾有沒有安全轉移。事后,當事人成了網友惡批的對象。(6月23日《東方衛報》)
近10萬群眾生命財產受洪水威脅,從中央領導到全國公眾都牽掛,相關官員卻對人們最為關心的問題避而不談,反倒“背書”式地羅列各級領導的“重要指示”,浪費重要的直播時間和新聞資源,被主持人打斷,也在情理之中。
其實,在正常的災難應急處理機制下,地方領導對災情迅速作出反應本是分內之事,無需過度強調;相反,人們迫切需要知道的,恰恰是避而不談的災情與災民安置情況。這位官員在不恰當的時間,將中央媒體當作了邀功和向領導示好的平臺,難怪會遭遇“板磚”齊飛。
只不過,打官腔固然值得撻伐,但公平地說,也許他并不是刻意要借機討好誰,甚至可能只是下意識的反應。如果跳出洪災肆虐和現場直播的特殊語境,類似的官腔套話,我們聽到的還少嗎?
礦難發生時,人們最關心是否有人員傷亡,有多少礦工成功獲救,可聽得最多的卻是“某某領導高度重視”“某某和某某領導第一時間趕赴現場”“被困礦工家屬情緒穩定”;一些會議,如鐘南山代表在2009年兩會中就直言,有的代表10分鐘發言有8分鐘都在歌功頌德;各種講話、文件中,“穿靴戴帽”的鋪墊隨處可見,人們似乎也習以為常;透過每天的媒體,有多少用語讓我們感到“似曾相識”甚至“耳熟能詳”,又有多少是在批量生產“正確的廢話”?
究其因,在于整個社會話語的割裂。曾有學者指出,在我們的現實生活中,并存著兩套截然不同的話語系統:一套用于公共生活或者政治生活,一套用于人們的日常生活。
之所以官話套話讓我們覺得刺耳,最根本的原因是一些官員的政治話語與我們日常所用的話語系統之間發生了沖突。也許,在平時,坐在主席臺上講話、作報告時,這位官員就是這樣講的,聽者也不覺得有什么不妥,雖然沒什么內容,大不了略過不聽就是。但放在特殊的語境下,被直播連線廣為傳播后,其荒誕感立刻顯現。
這樣的現實也說明,習近平同志最近提出的改文風,有很強的現實針對性。文風、會風和話風,折射的是官員的作風和政風。當主管防汛的官員,在介紹災情時只顧打官腔,民眾又如何能放心其主導的救災舉措?因此,做讓人民滿意的干部,還真要從文風、話風抓起。(易艷剛)
參與互動(0) | 【編輯:馬學玲】 |
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved