發布時間:2023年07月03日 21:54 來源:中國新聞網
【解說】當地時間7月1日,圣保羅市中心的圣本篤學校里,可納千人的中巴體育館臨時改建成義診場所,前來看診的僑胞攜家帶口,絡繹不絕。
當天,中巴慈善基金總會與圣保羅仁愛醫療中心在圣保羅聯袂舉行義診,并得到各華社僑團大力支持。
義診涵蓋內科、內分泌科、心臟科、兒科、泌尿外科、婦科和口腔科,20余位專業醫護人員出診,惠及約500人次。圣保羅市衛生局還派遣7位醫護,當天為120位成年人和5名六歲以下兒童接種了流感等各類疫苗。
【同期】中巴慈善基金總會會長 孫總敏
我們舉行這次義診活動主要是給在圣保羅的僑胞帶去免費的就診。一個方面是很多同胞起早貪黑的,他們壓根就沒有時間去就診包括身體檢查各個方面。我們舉行這次義診配備了很多醫生,然后包括翻譯都是免費的。翻譯最小的年齡18歲,大的也有40幾歲,總共配備了9個青年志愿者翻譯。
【解說】在現場,相當數量的僑青擔綱翻譯志愿者。中巴慈善基金總會執行會長諸詩琦表示,年輕企業家和青年學子懷著對樂善好施的中華文化認同感,已經成為圣保羅公益活動的中堅力量。
僑青志愿者們四處“巡場”,既為醫生解釋處方,又幫忙僑胞把病狀描述得更精準,他們認為為自己僑胞服務,很有獲得感。
【同期】僑青志愿者 施律安
你好,我是施律安,我是圣保羅大學醫學院的大一學生。然后我今天過來幫忙就是做下翻譯,可以幫大家。很多醫療詞匯對很多中國人來說會是一個困難,因為在日常中那些詞匯你都用得上,但是你來看醫生的時候,有些醫療詞匯他們并不懂,然后就是會害怕去看醫生,或者去醫生那邊看了,覺得沒有幫助到多少。因為他們就是沒有聽懂,他們到底是需要干嘛,吃什么藥啊,哪里有問題啊,就是在這上面中國人還是會稍微有一點點困難,就在在語言這方面會有困難,(語言)那個是門檻。
【同期】僑青志愿者陳昊
我今年19歲,還是個大學生,我是9歲來到巴西,在中國出生,一直到現在都生活在這里。我聽朋友介紹有這個慈善活動,感覺我也以出一份力。我又懂葡文,又懂中文,為什么不去出一份力呢?我有幫巴西的醫生護士跟中國人不懂葡文的,哪里需要翻譯的,我都可以幫忙。
【解說】圣保羅仁愛醫療中心負責人林安娜也是位“90后”醫生,她發現義診也鼓勵了巴西醫生親近華人,對中華文化感興趣,一起來學中文。
【同期】巴西圣保羅仁愛醫療中心負責人 林安娜
這些醫生能夠讓患者更加全面地知道自己的身體問題,并且在交流這塊是沒有障礙的,因為我們為每一位患者都提供了專業的醫療翻譯,患者在了解自己病情的同時也能夠了解到一些健康知識。
【解說】華僑華人以善為本,也贏得了巴西醫生的尊敬。參加義診的巴西醫生馬塞洛認為,華人社區對圣保羅對巴西來說,都是非常重要的。
【同期】泌尿外科醫生 馬塞洛
我叫馬塞洛,是泌尿外科醫生。我感到由衷的榮幸能夠參加這次活動,我感到由衷的榮幸能夠參加這個活動,我們可以建立聯系,我們與華人社區更加接近。(我們)交流醫學經驗,最重要的是,我們知道我們是平等的。(我們)不斷地教導和學習,(才能)照顧我們身體的健康。華人社區是一個對圣保羅市,乃至對我們的國家來說,有很多好處,并一如既往地有價值。他們用愛和關懷來照顧所有人。
【解說】主辦方表示,未來義診將拓展到更多的華人聚集區,為僑胞送健康福利。(林春茵 劉鵬 綜合報道)
責任編輯:【盧巖】